旧約聖書 70人訳ギリシャ語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

  ヨブ記   15章   直訳     2017年04月15日 更新  リンクのページはこちら

ヨブ記15 章  70人訳ギリシャ語原典   直              訳

15 01 ・下に取ったは も エリフアズ その タイマニ 彼が言い続けている。
02 ・ すべきかどうか 知恵は 離れ裁き(答え)を 彼が確かに与える 知恵の 霊の そして 彼が中で満ちた 場所を 腹
03 ・ 咎めるは 中で 話しら するらは 無い 必用である、中で言葉ら、する所らに 何も無い 利点?
04 ・ 無い そして あなたは あなたは離れ行った 恐れを、 あなたが共に守った も 話しら 掛かるところら 面前に その 主の?
05 ・ 免れない あなたが存在し続けている 言葉らに 口の あなたの 無いも 通し裁きの 言葉ら 内在力らの。
06 ・ 彼が咎めよ あなたを その あなたを 口ら そして 無い 私、そのも 唇は あなたの 彼らが確かに下に目撃証言する あなたの。 
07 ・ 何 も? 無い 第一は 人間は 無い 彼が起きさせられた? それとも 前に 丘  あなた方が固定された?
08 ・ 確かに 共に指示(スンタグマ=書物) 主の あなたが聞いている、 中へ も あなたを 彼が届いた  知恵?
09 ・ 何 も あなたが知った、する所は 無い 私達が知った? それとも 何か あなたが理解している、する所は 無い そして 私達?
10 ・ そして も 長老は そして も 古いは 中で 私達 より重い その 乳 あなたの 日々ら。
11 ・ 少ない 存在しているは あなたが罪していた あなたが鞭打ち(orごろつき)していた、大きい 巨大 越えて投げる(or非常に) あなたは喋っていた。 
12 ・何 彼が震えた その 心 あなたの、確かに 何 彼が上に運んだ その 目ら あなたの、
13 ・ それは 憤怒を あなたが砕いた 面前に 主の、あなたが外に導いた も 出て 口 言葉らを これらを?
14 ・ 誰が も 存在しているは 出血(ブロトス=死ぬべき人)、それは 彼が確かに存在する 非非難(完全)、それとも 様に 確かに存在するは 義は 産まれたは 女?
15 ・もし 下に 聖ら 無い 彼が信頼し続けている、不可視 も 無い 清い 面前に 彼の。
16 ・ 嗚呼 も 嫌悪されるは そして 穢れたは、 男 飲む(ピノー)は 非義 同じらは 飲む(ポトス)に。
17 ・ 私は確かに上に知らせる も あなたに、あなたは聞け 私の。する所は だから 私は見ていた、私は確かに上に知らせる あなたに、
18 ・する所は 知恵らは 彼らは確かに言う そして 無い 彼らが隠した 父らを 彼らの。
19 ・ 彼らに 唯一らに 彼が与えられた その 地、そして無い 彼が上に来た 他産まれの 上に 彼ら、
20 ・全 その 命 非敬神の 中で 世話、年 も 数ら 与えられていたらを 力あるに
21 ・ その も 恐れは 彼の 中で 耳ら 彼の。その時 彼が見なしつづけている(為) 既に 平和する事。 彼が既に来ている 彼の その 破局。
22 ・ 無い 彼が信じ続けろ 離れ覆ること から 闇ら。 彼が中で命じていた も 既に 中へ 手ら 鉄の、
23 ・ 彼が下に命じていた も 中へ 種ら 禿鷲 彼が知った も 中で 彼自身 それは 彼が止まり続けている 中へ 死体。日ら も 彼の 闇に 彼が確かに紛らす。 
24 ・ 必然 も そして 窮地は 彼を 彼が確かに下に導く 丁度同じように 兵士(長官) 第一立つの 落ちているは。 
25 ・ それは 彼らが取っていた 手ら 面前に その 主の、面前に も 主の 全支配 彼可混乱させた、
26 ・私達は走った も 面前に 彼の 辱めに 中で 厚いに 後ろ 毒 彼の、
27 ・ それは 彼が隠した その 顔を 彼の 中で 脂身 彼の そして 彼が作った 衿(or出口)を 上に その 股ら。 
28 ・ 彼が小屋された も 町らを 荒野ら、彼が中へ来よ も 中へ 家ら 非住むらを。する所は も あれらは 彼が準備した、他らは 彼らが確かに離れ運ぶ。 
29 ・ 無いも 無い 彼が富んだ(為)、 無いも 無い 止まった(為) 彼の その 下に持つ(財産)ら。無い 決して 彼が投げた(為) 上に その 地 影
30 ・ 無いも 無い 彼が外に逃れた(為) その 闇。 その 芽吹きを 彼の 彼が一吹きせよ 風、 彼が外に落ちよ も 彼の その 花盛り。
31 ・無い 彼が信ぜよ それは 彼が確かに下に止まる、空虚 も 彼が確かに離れ来る 彼に。
32 ・ その 刈り込み 彼の 前に 時間 彼が確かに滅びる、そして その 小枝は 彼の 無い 決して 彼が覆った(為)。
33 ・ 彼が収穫されろ も 丁度同じ様に 熟さない葡萄 前に 時、 彼らが外に落ちろ も 様に 花盛り オリーブの木。
34 ・目撃証言を も 非敬神らを 死の、火 も 彼が確かに焼く 家らを 賄賂らの。
35 ・ 中で 孕み も 彼らが確かに取る 苦しみらを、彼らが確かに離れ来る も 彼に 空虚、その も 腹 彼の 彼が確かに運ぶ 騙しを。

 

2017年04月15日

Copyright (C) 2014 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。