旧約聖書 70人訳ギリシャ語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

  ヨブ記  13章   直訳     2017年03月31日 更新  リンクのページはこちら

ヨブ記 13 章  70人訳ギリシャ語原典   直              訳

13 01 ・見よ  これら 彼が見ている 私の その 目 そして彼が聞いている 私の その 耳。 
02 ・ そして 私は知った するところの物は皆 そして あなた方は上に立っている、そして 無い 非共に理解 私が存在し続けている あなた方の。 
03 ・ 無い 確かに も 反対に 私 方に 主 私は確かに喋る、私が確かに咎める も 面前に 彼 もし 彼が企てた(為)
04 ・あなた方は も あなた方は存在し続けている 医者ら 不義ら そして 医者ら 悪らの 全ら
05 ・ 彼が存在しろ も あなた方に 聾する事、 そして 彼が確かに離れ来る あなた方に 中へ 知恵。
06 ・ あなた方は聞け 咎めを 口らの 私の。裁きを も 唇らの 私の あなた方は方に持ち続けろ。
07 ・ すべきかどうか 無い 面前に 主の あなた方は喋れ、面前で も 彼の あなた方は嘶き続けている 騙しを?
08 ・確かに あなた方が確かに下に戻る? あなた方は も 彼らは 裁くらは あなた方が起きろ。
09 ・ 良いは も、 もし 彼が追求した(為) あなた方を。 もし も その 全ら 作ったらは確かに方に置かれる 彼に、
10 ・ 何も無い より少ない 彼が確かに咎める あなた方を。もし も そして 隠れて 顔(面)らは あなた方は確かに驚く、
11 ・ すべきかどうか 無い 恐ろしい 彼の 彼が確かに紛らす あなた方を、恐れは も 側で 彼 彼が確かに上に落ちる あなた方に?
12 ・彼が確かに離れ来た も あなた方の その 膨らむは 同じ 灰 その も 体は 土塊。
13 ・あなた方は聾しろ、為に 私が確かに喋る そして 私が確かに上に止める 憤怒
14 ・ 上に取るは その 肉を 私の その 歯らに、 生活を も 私の 私確かに置く 中で 手。 
15 ・ もし も 私が手で作った(為) その ちからあるは、後に そして 彼が支配している、確かに(エー) 確かに(メーン) 私は確かに喋る そして 私は確かに咎める 面前に 彼の。 
16 ・ そしてこの事 私に 彼が確かに離れ来る 中へ 救い、 無い モ 面前に 彼の 騙し 彼が確かに中へ来る。
17 ・ 彼が確かに聞く 彼が確かに聞く その 言葉らを 私の。 私は確かに離れ知らせる も あなた方の 聞いていたらは。
18 ・ 見よ 私 近い 私は存在し続けている その 裁きの 私の、私は知っている 私は それは 義は 私は確かに上に輝く。
19 ・ 誰だ そして 彼が存在し続けている その 確かに裁かれるは 私に? それは 今 私は確かに聾する そして 私は確かに外に残す。
20 ・ 2 も 私に 私は確かに必用する その時 から そ野 顔(面) あなたの 無い 私が確かに隠す。
21 ・ その 手ら から 私 あなたは離れ持ち続けろ、 そして その 恐れ あなたの 無い 私を 彼が下に打撃し続けろ。 
22 ・ 直ぐに あなたは確かに呼ぶ、私が も あなたに私が確かに下に聞く。それとも あなたは確かに喋る、私が もあなた 私は確かに与える 対して離れ裁き(等価再回答?)。
23 ・ どんなに大きい 彼らが存在し続けている その 罪ら 私の そして その 非法ら 私の? あなたは教えろ 私を あるもの彼らが存在し続けている。
24 ・ 通して 何 から 私 あなた方は隠し続けている、あなたが支配していた も 私 下に面前 あなた?
25 ・ 確かに(エー) 様に 葉 揺れているを 下に 風 あなたが確かに恐れさせられる それとも 様に 草に 運ばれ続けているに 下に 風 あなたが対して横たわり続けている 私に?
26 ・それは あなたが下に書いた 下に 私 悪、 あなたが周囲置いた も 私に 若者の 罪の、
27 ・ あなたは置いた も 私の その 足を 中で 障害、あなたが見守った も 私の 全ら その 業ら、中へ も 根 その 足らの 私の あなたが到着した。 
28 ・その 彼が古くし続けている 同じ 皮袋に それとも ちょうど同じように 衣服を 虫。  

 

2017年03月31日

Copyright (C) 2014 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。