旧約聖書 70人訳ギリシャ語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

  ヨブ記   6章   直訳     2017年02月12日 更新  リンクのページはこちら

ヨブ記 6 章  70人訳ギリシャ語原典   直              訳

6 01 ・下に取ったは も イオブ 彼が言い続けている  
02 ・ もし も 誰か 立っているは 立つ酷 私の その 怒り、その も 苦しみらを 私の 取った事 中で 軛 同じ思いを、
03 ・ そして それだから 砂 海岸の より深い 彼が確かに存在する。 反対に 用に 彼が似ている、 その 事原 私の 彼が存在し続けている 無価値(フアウラ)。 
04 ・ 矢 も 主の  中で その 口 私の 彼が存在し続けている、 するところを その 憤怒 彼らの 彼らが外に飲み続けている 私の その 血。その時 私は始めた(為) 喋ること 彼らが突き刺す 私を。
05 ・ 何が そして? 無い 通して 空虚 彼が確かに叫ぶ ロバ 野の、反対に それとも その 酷粒 探しているは?もし も そして 彼が確かに砕く 声を 叫びの 上に 馬草桶 持っているは その 食料?
06 ・ もし 彼らが養われていた パン 上に 打ち場?もし も そして 彼が存在し続けている 味 中で 言葉ら 空虚?
07 ・ 無い 彼がし続けている も 止めること 私の その 生活。大声 そして 私が見続けている その 種 私の 丁度同じように 香りの 獅子の。
08 ・ もし も 彼が与えた(為) (or与えよ)、そして 彼が来よ 私の その 要求、そして その 希望を 私の 彼が与えた(為)(or与えよ) その 主。
09 ・支配したは その 主 彼が傷しろ 私を、中へ 完成 も 無い 私を 彼が上に取れ。 
10 ・ 彼が存在しろ も 私の 待ち 墓の、上に する所の 上に 城壁 足しが飛び跳ねている 上に 彼女、無い 決して 私が倹約した(為)。無い も 私が嘘した 話しら 聖 神の 私の。
11 ・ 誰 も 私の その 力、それは 私が下に止まり続けている(忍耐)? 剃れも:とも 誰か 私の その 定時、それは 彼が上に持った 私の その 生活?
12 ・ 無い 力 石らの その 力の 私の? それとも その 肉らは 私の 彼が存在し続けている 青銅?
13 ・ それもと 無い 上に 彼 私が承服させ続けている? 救い も 上に 私 彼が上に存在し続けている。
14 ・彼が上に言った 私を 哀れみ、監督 も 主の 彼が越えて見た 私を。 
15 ・ 無い 彼らが前に見た 私を その 近い(近縁)らは 私の。 丁度同じように 冬増水らを 外に残したは それとも 丁度同じように 並 彼らが側に来た 私を。 
16 ・ するところらは 私を 彼らは恐れている、今 彼らは上に落ちる 私に 丁度同じように 雪 それとも 氷(クルスタロス) 固定しているは。
17 ・ 丁度同じように 溶かされたは 暖まったの 起きたの 無い 起きたらの 無い 彼が上に知らさした するところのものは誰でも 彼が存在している、 
18 ・ これは そして私 彼が下に残された 下に 全らの、 私が滅ぼした も そして 外家の 私が生じた。
19 ・ あなた方は見よ 歯らは テマンらの、 非場所らを サボーン、 その 通しみ続けているらは。   
20 ・そして 恥じを彼らは確かに運ぶ その 上に 待ちら そして 富らを 従っているらは。
21 ・ しかし(アタル) も そして あなた方は あなた方は上に来た 私に 非哀れみ、 丁度同じように 見たらは その 私を 傷ら 貴方がたは恐れさせられた(為)(orれろ)。  
22 ・ 何 も? 無い 何 あなた方を 私が要求した それとも その 側で 貴方がた 力を 私が上に要求している 
23 ・その結果 救う事 私を 出て 敵らの それとも 出て 手 力あるらの 救出する事 私を?
24 ・ あなた方は教えろ 私を、わたしは も わたしは確かに唖する。もし 何か わたしが迷わしていた、あなた方は見せろ わたしに。
25 ・ 反対に 様に 彼が家に住んだ、つまらない 真実の 事原を、 無い も 側で あなた方の 力を わたしは要求しつづけている。
26 ・ 無いも その 咎め あなた方の 話しらに 私を 彼が確かに止める、無いも そして あなた方の声(フセグマ) 話しの 私は確かに上に取る。
27 ・ しかしながら それは 上に 孤児 あなた方は上に落とし続けている。貴方がたは中で跳ねる(侮辱する) も 上に 友 あなたか他の。 
28 ・今 も 中を見たは 中へ 顔(面) 貴方がたの 無い 私が確かに嘘する。
29 ・ あなた方は座れ それだから そして 無い 彼が存在しろ 非義、 そして 再び その 義に 貴方がたは来続けている。
30 ・ 無い も 彼が存在し続けている 中で 舌 私の 非義を。 それとも その 喉(ラルンク) 私の 無い 理解を 彼が熟考し続けている。

 

2017年02月12日

Copyright (C) 2014 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。