旧約聖書 70人訳ギリシャ語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

  ヨブ記  5章   直訳     2017年02月03日 更新  リンクのページはこちら

ヨブ記 5章  70人訳ギリシャ語原典   直              訳

5 01 ・ 上に呼ぶこと も、もし 誰か あなたに 彼が確かに下に聞く、 それとも もし 誰か 使者らの 聖らの あなたが確かに見る
02 ・ そして も 非賢い 彼が上に取り続けている 怒り、 惑わされているを も 彼が死に続けている(or(為)) 妬み。 
03 ・ 私が も 私が見た 非賢いを 根を 投げ続けているらを、 反対に 真っ直ぐ 彼が食べられた 彼らの その 確かな養い(or規定食=ダイエット)
04 ・ 遠く 彼が起きた その 息子ら 彼らの  から 救い、彼らが嘲笑え も 上に 戸 より少ない、 そして 無い 彼が確かに存在する その 外に取られたは。
05 ・ する所は も あれらは 彼ら(or私が)共に集めた、義らは 彼らは確かに食べる、 彼らは  も 出て 悪ら 無い 外に取るらは 彼らが確かに食べる、彼が疲れさせられよ 彼らの その 力。
06 ・ 無い も 無い(決して) 彼が外に来た(為) 出て その 地の 糞、無いも 出て 境界ら 彼が確かに上に芽吹く 苦労。 
07 ・ 反対に 人間は 彼が産まれ続けている 糞、 若鳥らは も 禿鷲 その 高い 翼らは 彼らは飛び続けている。,
08 ・ 無い 確かに も 他は 私は要求させられた 主の、主を も その 全らの 奴隷の主人を 私は確かに上に呼ぶ 
09 ・ その 行うらへ 巨大らは そして 上持悪、中で栄光 も そして 驚くべきらを、する所らの 無い 彼が存在し続けている 数。
10 ・その 与えたらは 雨を 上に その 地、 離れ送ったは 水 上に その 下に不可視。
11 ・その 作ったを 低いらを 中へ 高い そして 離れ解いているらを 外に甦ったを。
12 ・通し他にしたを 企てを  分別あるらの、そして 無い 決して 彼らが確かに作る その 手ら 彼らの 真実を。
13 ・ その 下に取るは 知恵らを 中手 その 賢いに、 企てを も 多く編むらの 彼が外に建てた。
14 ・ 日を 彼が確かに共に会う 彼らに 闇、 そのも 真昼を 彼らが彼らが手探りせよ 為に 夜。 
15 ・ 彼らが滅びよ も 中で 戦闘、非内在力 も 彼が来よ 出て 手 内在力するの。
16 ・彼が存在し続けろ も 非内在力に 希望、 非義の も 口 彼が垣根(or閂)されろ
17 ・ 祝福は も 人間は、する所を 彼が咎めた その 主。考えされる(ヌーセテーマ=訓戒) も 全支配 無い 上に上方架空話し(拒否)
18 ・彼は も 苦しむ事 彼が作り続けている そして 再び  彼が離れ下に立ち(戻り)続けている。彼が戯れた、その その 手 彼の 彼が癒された。
19 ・ 6度 出て 運命(アナンケー=押しつけ)らの あなたを 彼が確かに上に取る、 中で も その 第七 無い 決して 彼が触った(為)、 あなたの 悪(or災い)
20 ・ 中で 飢饉 彼が確かに救出する あなたを 出て 死、 中で 戦闘 も 出て 手の 鉄の 彼が確かに取る あなたを。
21 ・ から 笞 舌の あなたを 彼が確かに隠す、そして 無い 決して あなたが恐れさせられた(為) から 悪らの 来ているらの。 
22 ・ 悪らの そして 不法らの あなたが確かに下に笑う、 から も 獣らの 野らの 無い 決して あなたが恐れさせられた(為)。
23 ・獣らは も 野らの 彼らが確かに平和 する あなたに。
24 ・ 直ぐに あなたは確かに知る それは 彼が確かに平和する あなたの その 家は、それとも も 生き方(デイアイタ) その 天幕の あなたの 無い 決して 彼が罪した(為)
25 ・ あなたは確かに知る も それは 多い その 子孫 あなたの、 その も 実子ら あなたの 彼が確かに存在する 丁度同じように その 牧草(パンボタノン) その 野の。
26 ・ 彼が確かに来る も 中で 墓 丁度同じように 種 熟れた 下に 定時 収穫の それとも 丁度同じように 積み重ね 内場の 下に 時間 共に受け取られたらは。
27 ・ 見よ これらは この様に 私達は外に轍した、 これらは 彼が存在し続けている するところらは 私達が聞いた。 あなたは も あなたは知れ あなた自身に もし 何 あなたは行った。

 

2017年02月03日

Copyright (C) 2014 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。