70人訳旧約聖書  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

申命記  直訳     2007年06月12日 更新  元のリンクページはこちら

 申命記 19章  直              訳

19 01 ・ もし も 彼が見えなくした(為) 主は その 神 あなたの その 異邦人ら、する所は その 神 あなたの 彼が与え続けている あなたに その 地を 彼らの、 そして あなた方は下に籤割当地した(為) 彼らを そして あなた方が下に住んだ(為) 中で その 町ら 彼らの そして 中で その 言えら 彼らの、 
02 ・ 3らを 町らを あなたは確かに通し置く あなた自身に 中で 真ん中 その 地の あなたの、する所の 主が その 神 あなたの 彼が与え続けている あなたに。 
03 ・ 狙った事(ヘブル語=あなたが堅くさせる)あなたに その 道を そして あなたは確かに3分する(ヘブル語=あなたは徹底的に3する) その 境界ら その  地 あなたの、する所を 彼が下に部分しつづけている あなたに 主は その 神 あなたの、 そして 彼が確かに存在する 下に逃れるは そこに  全てに 人殺しに(ヘブル語=殺人したは)。
04 ・ この事 も 方に その 方に命じた その 人殺しの、する所は ともかく 彼は確かに逃れる そこに そして 彼は確かに生きる。 する所は ともかく 彼が打つた(為) その 近いを 彼の  
05 ・ そして する所は ともかく 彼が中へ来させられた(為) 友 その 隣人 中へ その 樫の木 確かに 共に導く事 木らを((ヘブル語=森or藪 )、そして 彼が外に打ち当てられた(為)(ヘブル語=[木]を切り集める事) その 手 彼の その 斧 打ったの その 木を、そして 彼が外に落ちた その 鉄を から その 木の その 近いの、そして 彼が死んだ(為)、 これは 彼が確かに下に逃れる 中へ 一 その 町らの これらの そして 彼は確かに生きる、
06 ・ために 無い 追い続けたは(or彼が追求した(為)=と成るはずだが語形からは無理?、 ヘブル語=彼が追求する) その 親戚は その 血の 後ろ その 殺人したの、それは 彼は傍で温めていた その  心に、そして 彼は下に取った(為) 彼を、もし  より遠い 彼か存在した(為) その 道、 そして 彼が知った(為) 彼 その 生活を、そして 彼が死んだ(為)、 そして この事に 無い 彼が存在し続けている 判決は 死の、それは 無い 憎んだは 彼が存在している 彼を 前に その 敵意 そして 前に その 3(ヘブル語=3)。 
07 ・ 通して この事 私が あなたに 私が中で命じ続けている その 言葉 この 言っているは 3らは 町らは  あなたが確かに通し命じる あなた自身に。
08 ・ もし も 彼が中で広くした(為) 主は その 神は あなたの その 境界ら あなたの、 する所を やり方を 彼が誓った その 父らに あなたの、 そして 彼は確かに引き渡す あなたに 主は 全てを その 地を  する所を 彼が言った 引き渡す事 その 父らに あなたの、
09 ・ もし あなたが聞いた(為) 作る事を 全てらを その 命令らを 此のらを、する所らを 私が中で命じ続けている あなたに 今日、愛し続ける事 主を その 神を あなたの、 確かに歩かされる事 中で 全てら その 道ら 彼 全てらを その 日らを、
10 ・ そして 無い 彼が確かに外に注がれる 血 非要求(罪に問わない) 中で その 地 あなたの、する所に 主は その 神 あなたの 彼が与え続けている あなたに 中で 首、 そして 無い 彼が確かに存在する 中で あなたに 血 免れない。 
11 ・ もし も 彼が起きた(為) 人間が 憎むは その 近いを そして 彼が待ち伏せした(為) 彼を そして 彼が上に上方に立った(為) 上に 彼を そして 彼が打った(為) 彼の 生活を、 そして 彼が死んだ(為)、そして 彼が逃れた(為) 中へ 一 その町らの このらの、  
12 ・ そして 彼らは確かに離れ遣わす その 長老会 その 町の 彼の そして 彼らは確かに取る 彼を そこから そして 彼らは確かに傍で引き渡す 彼を 中へ 手ら その 親戚に その 血の、 そして 彼は確かに死ぬ。
13 ・ 無い 彼が確かに惜しむ その 目 あなたの 上に 彼、 そして あなたは確かに清くする その 血 その 非要求(罪に問わない) 出て イスラエル、 そして 良い あなたに 彼が確かに存在する。
14 ・ 無い あなたが確かに変え移動する 境界 その 近いの あなたの、する所は 彼らが立てた  その 父ら あなたの 中で その 籤割当地 あなたの、 する所に あなたが下に籤割当地させられた(為) 中で その 地、 する所に 主は その  神 あなたの 彼が与え続けている あなたに 中で 籤。
15 ・ 無い 彼が確かに中で留まる 目撃証人 一 目撃証言した事 下に 人間 下に 全て 悪を そして 下に 全て 罪ら そして 下に 全て 罪らを、 する所を ともかく 彼が罪した(為)。上に 口 2 目撃証言ら そして 上に 口 3ら 目撃証言ら 彼が確かに立てさせられる 全ては 言葉は 。 
16 ・ もし も 彼が下に立った(為) 目撃証言は 不義は 下に 人間 下に言うは 彼の 不敬神を、
17 ・ そして 彼らが確かに立つ その 2 人間らは、する所等は 彼が存在し続けている 彼らに その 反言葉、面前に 主の そして 面前に その祭司らの そして 面前に その 裁判官らの、する所らは もし 彼らが存在し続けている(為) 中で その 日ら あのら、 
18 ・そして 彼らは外に調べる その 裁判官らは  正確に、そして 見よ 目撃証言は 不義は 彼らが目撃証言した 不義を、 彼が対して立った 下に その 兄弟 彼の、
19 ・ そして あなた方は確かに作る 彼に する所を やり方を 彼が自分の為に邪悪した 作る事を 下に その 兄弟 彼の、そして あなたは確かに外に取る その 邪悪を 出て あなた方 彼らの。
20 ・ そして その 上に残されたらは 聞いたらは 彼らは確かに恐れさせられる そして 無い 彼らは確かに方に置く 尚 作る事 下に その 言葉を その 邪悪を この 中で あなた。
21 ・ 無い 彼が確かに自分の為に惜しむ その 目 あなたの 上に 彼。 生活を 対して 生活、 目を 対して 目、 歯を 対して 歯、手を 対して 手、 足を 対して 足。

 

2007年06月12日

Copyright (C) 2006 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。