70人訳旧約聖書  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

申命記  直訳     2007年06月12日 更新  元のリンクページはこちら

 申命記 16章  直              訳

16 01 ・  見守った事 その 月  その 新しいらの そして あなたは確かに作る その 過越 主に その 神に あなたの、 それは 中で その 月 その 新しいらの あなたが外に来た 出て エジプト 夜。
02 ・ そしてあなたは確かに生贄する その 過越 主に そのに 神に あなたの 小羊らを そして 牛らを 中で その 場所、する所に もし 彼が外に選んだ(為) 主は その 神 あなたの 彼を 上に呼ばれること その 名 彼の そこに。
03 ・ 無い あなたは確かに食べる 上に 彼 パン種。7 日らを あなたは確かに食べる 上に 彼 非パン種、 パンを 悪いの(ヘブル語=苦しめる)、それは 中で 急ぐ あなた方が外に来た 出て エジプト。 為に あなた方が記憶させられた(為) その 日を その 出道の あなた方の 出て 地 エジプト 全てら その 日ら その 命の あなた方らの。
04 ・ 無い 彼が確かに見られる あなたに パン種 中で 全て その 境界らに あなたの 7 日らを、そして 無い 彼が確かに眠らされる から その 肉らの、 する所らの もし あなたが生贄した(為) その 日に その 第一に、 中で その明け方。
05 ・ 無い あなたが確かに内在力する 生贄する事 その 過越 中で 誰も無い その 町の あなたの、 する所を 主は その 神 あなたの 彼が引き渡し続けている あなたに、
06 ・ 反対に それとも 中へ その 場所、 する所を もし 彼が外に選んだ為 主 その神 あなたの 上に呼ばれること その 名 彼の そこに、 あなたが確かに生贄する その 過越 夕方の 前に 西 太陽の 中で その 定時、する所に あなたが外に来た 出て エジプト、
07 ・ そして あなたは確かに煮る そして あなたは確かに焼く そして あなたは確かに食べる 中で もし 彼が外に選んだ(為) 主 か その 神 あなたの 彼を、 そして あなたは確かに離れ戻る その 明け方 そして あなたは確かに離れ来る 中へ その 家ら あなたの
08 ・6 日ら を あなたは確かに食べる 非パン種、そして その 日に その 第七 外道を、祭りは 主に その 神に あなたの。 無い あなたが確かに作る 中で 彼女 全てを 仕事を しかしながら 全体らを 彼が確かに作らされる 生活に。
09 ・ 7 第七の 全籤らを あなたは確かに外に数える あなた自身に。 支配したの あなたの 大草刈り鎌を 上に 収穫 あなたが確かに支配する(or始める) 外に 数えること 7 第七を。  
10 ・ そして あなたは確かに作る 祭りを 第七らの 主に その 神に あなたの に従って その 徹底的に あなたの 彼が力し続けている、 全体ら ともかく あなたが確かに与える 市鉈に、 に従って 彼が祝福した あなたを 主は その 神 あなたの。
11 ・ そして あなたは確かに喜ばさせられる 面前に 主の その 神 あなたの、 あなたは そして その 息子 あなたの そして その 娘 あなたの、 その 子供(奴隷)あなたの そして その 女の子(女奴隷) あなたの そして その レビは する所は 中で その 町ら あなたの そして その 方に来ているは そして その  孤児は そして その やもめは それとも 中で あなた方、 中で その 場所、 する所に もし 彼が外に選んだ(為) 主は その 神 あなたの 上に呼ばれた事 その 名 彼の そこに、
12 ・ そして あなたは確かに思い出させられる それは 家奴隷 あなたが存在している 中で 地の エジプト、そして あなたは確かに見守る そして あなたは確かに作る その 命令らを これらを。
13 ・ 祭りを 天幕らの あなたは確かに作る あなた自身に 7 日らを 中で その  共に集まること あなたを 出て その 脱穀場 あなたの そして から その 葡萄桶 あなたの。
14 ・ そして あなたは確かに喜ばされる 中で その 祭り あなたの、 あなたは そして その 息子 あなたの そして その 娘 あなたの、 その 子供(奴隷)あなたの そして その 女の子(女奴隷) あなたの そして その レビは そして その 方に来ているは そして その  孤児は そして その やもめは その 存在しているは(女) 中で その 町ら あなたの。
15 ・ 7 日ら あなたは確かに祭りする 主に その 神に あなたの 中で その 場所、 する所に もし 彼が外に選んだ(為) 主は その 神 あなたの 彼に。 もし も 彼が祝福した(為) あなたを 主は その 神 あなたの 中で 全てに その 生じたらに あなたの そして 中で 全て 仕事に その 手らの あなたの、そして あなたが確かに存在する 喜ばされるは。 
16 ・3は(orを)  定時らを その 年の 彼が確かに見られる 全て 男を あなたの 面前に 主の その 神の あなたの  中で その 場所、する所に もし 彼が外に選んだ(為) 彼を 主は、 中で その 祭り その 非パン種 そして 中で その 祭り その 第七らの そして 中で その 祭り その 天幕平野の。 無い あなたが確かに見られる(ヘブル語=彼が見られる) 面前に 主の その 神の あなたの 空虚。   
17 ・ 各々 下に 内在力 その 手らの あなた方の 下に その 祝福を 主の その 神の あなたの、する所を 彼が引き渡した あなたに。
18 ・ 裁くらを そして 文書中へ導くらに(ヘブル語=職務上の 、比1:15)  あなたは確かに下に立てる あなた自身に 中で 全てら その 町ら  あなたの、 する所らに 主は その 神 あなたの 彼が与え続けている あなたに、下に 部族、そして 彼らが確かに裁く その 民を 判決を 義を。   
19 ・ 無い 彼らが確かに外に裁く 裁きを、無い 彼らが確かに上に知る 顔(面)を 無いも 彼らが確かに取る 賜物を。 その そして 賜物らは 彼が確かに外に盲目する 目らを 知恵在るらの そして 彼が確かに外に取る 言葉らを 義らの。
20 ・ 義に その 義を あなたは確かに追求する、 為に あなたが確かに生きる そして 中に来たらは あなた方が籤割当地した(為) その 地を、 する所を 主は その 神 あなたの 彼が与え続けている あなたに。
21 ・ 無い あなたが確かに植える あなた自身に アルソス(ヘブル語=アシエラ=幸せ)、全てを 気を、傍で その 祭壇 主の その 神の あなたの、 する所の あなたが確かに作る あなた自身に。
22 ・ 無い あなたが確かに立てる あなた自身に 墓碑(立てられたものor厚板)を、する所は 彼が憎んだ 主は その 神 あなたの。  

 

2007年06月12日

Copyright (C) 2006 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。