旧約聖書 70人訳ギリシャ語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

   ダニエル書  3章   直訳     2015年05月04日 更新  リンクのページはこちら

ダニエル書 3章  70人訳ギリシャ語原典   直              訳

3 01 ・,年の 18の ネブカデノソル  王の 通し建てたは 町 そして 地方 そして 全ら その 下に済んでいるらを 上に その 地 から インデヤ までエチオペア 彼が作った 像 金を、 その 高さは 彼女の ぺーキヤ:ュス 60 そして その巾 彼女の ペーキュスらの 6、そして 彼が建てた 中で 野 その 周囲投げの 地方の バビロン。足し:手他
02 ・ そして ネブカデノソル 王の バビロンの そして 彼が支配した その 世界の 全体の 彼が離れ送った 上に集める事 全ら その 異邦人ら そして 部族ら そして 言語ら、 支配者 兵士導(将軍)、監督 そして 協議、 行政官 そして その 上に 権限するら 下に 地方 そして 全ら その 下に その 世界 来る事 中へ その 中で新しくする その 偶像 その 金の する所を 彼が建てた ネブカデノソル その 王。
03 ・そして 彼らが立った その 前書かれたら(伝令官) 面前に その 像。
04 ・ そして 彼が宣教した 宣教 その 群衆に あなた方に 彼らが知らせる、異邦人 そして 地方ら、民ら そして 舌ら。
05 ・ その時 あなた方は確かに聞く その 音の その 戦闘ラッパ、 笛 手琴、トライアングル そして 竪琴、 合奏の そして 全の 起きる 音楽らの、 落ちたは あなた方は確かに礼拝する その 像に その 金に、する所を 彼が建てた ナブカドノソル 王。 
06 ・ そして 全、する所の とにかく  無い 落ちる 彼が礼拝した(為)、 彼らは確かに中に投げる 彼を 中へ その 竈 その 火の その 燃えている。
07 ・ そして 中で その 時に あのに その時 彼らが聞いた 全ら その 異邦人ら その 声の その 戦闘ラッパ そして 全の 鳴り響いているの 音楽らの、落ちているを 全ら その 異邦人ら、 部族ら そして 舌ら 彼らは礼拝した その 像 その 金に、 する所を 彼が建てた ネブカデノソル 、面前に このこと。 
08 ・ 中で あのに その 時に 方に来たは 男らは カルダイらは 彼は通し投げた そのユダヤらを
09 ・そして 下に取ったらは 彼らは言った 主よ 王よ 、中へ その 永遠 あなたが息よ。
10 ・ あなたは、王、 あなたは方に命じた そして その判例、 為に 全 人間は、する所は とにかく あなたが聞いた(為) その 声の その 戦闘ラッパ そして 全 響く 音楽らの、落ちるは 彼が礼拝した(為) その 像 その金に、 
11 ・ そして 様に とにかく無い  落ちるは 彼が礼拝した(為) 、彼が確かに中に投げられる 中へ その 竈 その 火の その 燃えているを。 
12 ・ 彼らが存在し続けている も あるものら 男ら ユダヤら、する所らを あなたが上に建てた 上に その 地方の その バビロン、 セドラク、 ミサク、アベズネゴ、 その 人間らは あれらは 無い 彼らが恐れた あなたの その 命令を そして その 像を あなたの 無い 彼らが雇われ働きした  そして その 像に あなたの その 金に、 する所らに あなたが建てた、無い 彼ら!礼拝した。
13 ・ その時 ネブカドノソル 彼は憤怒した 怒りに 彼が方に命じた 導くこと その セドラク、 ミサク、アベズネゴ。その時 その人間らは 彼らが導かれた 方に その 王。 
14 ・ する所らを そして 共に見たはネブカドノソル その王 彼は言った 彼らに 通して 何、 セドラク、 ミサク、アベズネゴ、その 神らに 私の 無い あなた方が雇われ働きする そして その 像に その 金に、する所を 私が建てた、 する所の 方に礼拝しつづける?
15 ・ そして 今 もし 一方 あなた方が持ち続けている 備えを 一度 その 聞くこと その 戦闘ラッパ そして 全ら 響くの 恩が蔵 落ちるは 礼拝すること その 雑煮 その 金に、する所に 私が建てた。 もし も 無い も、あなた方は知り続けた それは 無い 礼拝しているらの あなた方の 直ちに あなた方が中に投げれ:られる 中へ その 竈 その 火の その 燃えているを。そして どこの 神が 彼が確かに外に解く あなた方を 出て 手らの 私の? 
16 ・ 答えさせられ他派 も セドラク、 ミサク、アベズネゴ、 彼らは言った その 王に ネブカドノソル 王よ、無い 必要 私たちが持ち続けている 私たちに 上に その 上に命令 答えさせられること あなたに。
17 ・ 彼が確かに存在する そして 神 中で 不可視に 一 主 私たちの、 する所を  私たちが恐れている、する所の 彼が存在し続けている 無い財力 外に解く琴 私たちを 出て その 竈 その 日の、 する所は 彼が存在し続けている 無い財力 外に来させること 私たちを 出て その 竈 その 火の、 そして その 手らの あなたの、王よ、 彼は確かに外に来させる 私たちを。
18 ・ そして その時 彼が明らかにした あなたに 彼!大家に存在する、 それは 内も その 偶像に あなたの 私たちが雇われ働きする 無いも  その 像に あなたの その 金に、 する所を あなたが建てた、 私たちが確かに礼拝する。
19 ・ その時 ネブカデノソル 彼は満たされた 憤怒の、 そして その外見 その 顔の 彼の 他された、 そして 彼は上に命じた 燃やすこと そき  竈 7倍 側で  する所は 彼が必要である かのじょを 確かに燃やす事。
20 ・ そして 男らは 力あるらを その 中で その 力 彼は上に名下  共に足枷すること その セドラク、 ミサク、アベズネゴ、中に投げること 中へ その 竈 その 火の その 燃えている。
21 ・ その時 男らは  あのらは 彼らは共に足かせされた 持っているらは その 履物ら 彼らの そして その かぶりもの(テイアラ) 彼らの 上に その 頭ら 彼らの 共に その 衣服 彼らの そして 彼らは投げられた 中へ その 竈。
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63

 

2015年05月04日

Copyright (C) 2014 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。