70人訳旧約聖書 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
説教の放送はこちら
章 |
節 |
ギリシャ語70人訳聖書原典直訳 アモス書 直 訳 |
07 | 01 | ・この様に 彼が示した 私に 主が そして 見よ 上に生まれ 蝗 (アクリドーン) 来ている 早朝、 そして 見よ 蝗(ブルーコス) 一 ゴグ その王。 |
02 | ・ そして 彼が確かに存在する その 下に食べること その 草 その 地、 そして 私は言った 主よ、 慈悲深く あなたは在れ。誰が 彼が確かに上に立つ その ヤコブ? それは少ない 彼が存在し続けている。 | |
03 | ・ あなたは悔い改めろ、 主よ、 上に この事。そして この事 無い 彼が確かに存在する、 彼が言い続けている 主は。 | |
04 | ・ この様に 彼が外に示した 私に 主は そして 見よ 彼が呼んだ その 義 中生 主、 そして 彼が下に食べた その 深み その 多いを そして 彼が下に食べた その 部分。 | |
05 | ・ そして 私は言った 主よ 主よ、あなた上に止まれ 逸れたから。誰が 彼が確かに上に立つ その ヤコブ? それは 少ない 彼が存在し続けている。 | |
06 | ・ あなたは悔い改めろ、主よ、 上に この事。そして この事 無い 決して 起きること、彼が言い続けている 主は。 | |
07 | ・ この様に 彼は示した 私に 主は そして 見よ 男 立っているは 上に 壁 強固の、そして中で その 手 彼の 強固(アダマス=鉄)。 | |
08 | ・ そして 彼は言った 主は 方に 私 何 あなた あなたが見た(為) アモス? そして 私は言った 強固。 そして 彼は言った 主は 方に 私 見よ 私 私は確かに中で命じる 強固 中で 真ん中 民 私の イスラエル、 もはや決してない 無い 私が確かに方に億 その 傍で来る事 彼を。 | |
09 | ・ そして 彼らは確かに非現れさせられる、丘ら その 笑う そして その 終わりら その イスラエル 彼らが確かに外に荒廃させられる、そして 私は確かに上に立つ 上に その家 イエロブアム 中で 幅広長剣。 | |
10 | ・ そして 彼は外に離れ送った アマジヤ その 祭司 バイテエル 方に イエロブアム 王 イスラエル。 言っているは あなたは共に縛れ あなたが確かに上に作る 下に あなた アモス 中で 真ん中 イスラエルの 家 、無い 決して 出来ること その 地 上に運ぶ事 全ら その 言葉の 彼の。 | |
11 | ・ 故に こう 彼が言い続けている アモス 中で 幅広長剣 彼が確かに終わらせる ヤロブアム、 その も イスラエル虜 彼が確かに集められる から その 地 彼の。 | |
12 | ・ そして 彼は言った アマジヤ 方に アモス その 山らの、 あなたは歩け あなたは外に場所しろ 中へ 地の 油タ そして そこに あなたは下に生きろ そして そこに あなたは確かに預言する。 | |
13 | ・ 中へ も バイセエル もはや決してない 無い あなたが方に置いた(為) その 預言する事、 それは 聖 王の彼が存在し続けている そして 家 王の 彼が存在し続けている。 | |
14 | ・ そして 彼が答えさせられた アモス そして 彼は言った 方に アマジヤ 無い 私は存在していた 預言者 私は 無いも 息子 預言者の、 反対に その 山羊飼(アイポロス) 私は存在していた そして 剥がすは 無花果。 | |
15 | ・ そして 彼は上に取った 私を 主は 出て その 羊ら、 そして 彼は言った 主は 方に 私 あなたは歩け あなたは預言しろ 上に その 民 私の イスラエル。 | |
16 | ・ そして 今あなたは聞け 言葉を 主の あなたは あなたは行っている 無い あなたは預言しろ 上に その イスラエル そして 無い決して 群衆誘導 (オクラアゲーゴー) 上に その 家 ヤコブ。 | |
17 | ・ 通して このこと こう 彼が言い続けている 主が その 女 あなたの 中で その 町 彼が売春する、そして その 息子らあなたの そして その 娘ら あなたの 中で 幅広長剣 彼らは確かに落ちる、 そして その 地 あなたの 中で 縄 下に測られる、そして あなたは 中で その 汚れた あなたは終わる、 その しも イスラエル 捕虜は 彼らは捕虜にされる から その 地 彼の |
2015年10月25日