70人訳旧約聖書 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
列王記 第U 直訳 2007年11月03日 更新 元のリンクページはこちら
章 |
節 |
列王記 第U 18章 直 訳 |
18 | 01 | ・ そして 彼が起きた 中で 年 第三 その ホーセエ 息子に エラ 王は イスラエル 彼が王した エゼキヤ 息子は アカズ 王の ユダ。 |
02 | ・ 息子は 20 そして 5 年らの かれが存在している 中で その 王する事 彼を そして 20 そして 9 年 彼は王した 中で ヒェルサレーム、 そして 名 その 母に 彼の アブウ 娘の ザカリウの。、 | |
03 | ・ そして 彼は作った その真っ直ぐ 中で 目らに 主の 下に 全てら、 全体は 彼が作った ダビデ その父 彼の。 | |
04 | ・ 彼は 彼は外に取った その 高所らを そして 彼は共に消耗さした 全てらを その 柱らを そして 彼は外に滅ぼした その アシエラらを そして その 蛇を その 青銅を、 する所を 彼が作った モーセ、それは 迄 その 日らの あの 彼らが存在している その 息子らは イスラエル 香を焚くらは 彼に、 そして 彼は呼んだ 彼を ネカスタン。 | |
05 | ・ 中で 主に 神に イスラエル 彼は望みした、そして 共に 彼を 無い 彼が起きさせられた 同じように 彼に 中で 王ら ユダ そ 中で その 起きさせられたらに 面前に 彼の。 | |
06 | ・ そして 彼は膠で句まっ蹴られた その 主に、 無い 彼が離れ立った 後ろに 彼の そして 彼は見守った その 命令らを 彼の、する所らを 彼が命じた モーセ。 | |
07 | ・ そして 彼が存在している 主は 共に 彼ら、 中で 全て、 する所らに 彼が作り続けている、天幕を。 そして 彼が無効にした 中で その王に アススウリオン そして 無い 彼が奴隷した 彼に。 | |
08 | ・ 彼は 彼は撃った その 他部族らを 迄 ガザ そして 迄 境界の 彼女の から 火の見櫓 見守っているらの そして 迄 町の 要塞らを。 | |
09 | ・ そして 彼が起きた 中で その 年 その 第四に 王に エゼキヤ (彼は 年は その 第七 その オーセエ 息子に エラ 王は イスラエル) 彼が上に来た サルマナスサル 王の アススウリオン 上に サマレイアン そして 彼は包囲攻撃した 上に 彼女。 | |
10 | ・ そして 彼は下に取った 彼女を から 終わりらの 3らの 年らの 中で 年 6に その エゼキヤ (彼は 年は 9は その オーセエ 王の イスラエル)、そして 彼は共に取られた サマレイア。 | |
11 | ・ そして 彼は離れ住ました 王は アススウリオン その サマレイアを 中へ アススウリオン そして 彼は置いた 彼らを 中で アラエ そして 中で アボル 川に ゴオサン そして 山は メドオーン、 | |
12 | ・ 対して する所らの それは 無い 彼らが聞いた その 声の 主の 神の 彼らの そして 彼らが側で歩いた その 契約を 彼の、全てらの 全体らは 彼が命じた モーセ その 奴隷は 主の、 そして 無い 彼らが聞いた そして 無い 彼らが作った。 | |
13 | ・ そして その 4そして10 年に 彼が王に ガゼキウの 彼が上に来た セナケリム 王は アススウリオン 上に その 町ら ユダ その 要塞らを そして 彼が共取った 彼女らを。 | |
14 | ・ そして 彼は離れ送った エゼキヤは 王は ユダ 使者らを 俸 王 アススウリオン ナカデ ラキシ 言っているは 私は罪した、あなたは離れ戻れ から 私。 する所を もし あなたが上に置いた(為) 上に 私、私が確かに重くする。 そして 彼は上に置いた その王 アススウリオン 上に エゼキ 王 ユダ 3百 タラント 銀の そして 30 タラントらを 銀の。 | |
15 | ・ そして 彼は与えた エゼキヤ 全て その 銀を その 彼が探し出した 中で 家 主の そ 中で 宝庫ら 家の その 王。 | |
16 | ・ 中で その 定時 あの 彼は共に打った エゼキヤ その 門らを 宮の 主の そして その 硬く立てられたらは、 する所は 彼が金箔を被せた エゼキヤ歯 王の ユダ、そして 彼は与えた それらを 王に アススウリオン。 | |
17 | ・ そして 彼は離れ送った 王は アススウリオン ソノ サルタン そして ソノ ラフイス そして その ラプサケを 出て ラキシ 方 その 王 エゼキヤ 中で 力に 重いに 上に ヒェルサレーム、 そして 彼らは上に来た そして 彼は来た 中へ ヒェルサレーム そして 彼らは立った 中で その 水導きに その 飛び込み浴槽の その 上の、する所は 彼が存在し続けている 中で その 道 そのの その 洗濯。 | |
18 | ・ そして 彼らは叫んだ 方に エゼキア、 そして 彼らは外に来た 方に 彼 エリヤキム 息子は ケルキウ その 家令は そして ソムナス その 書記 そして イオアス 息子は アサフ その 上に思い出すは。 | |
19 | ・ そして 彼は言った 方 彼ら カプサケー あなた方は言え それだから 俸 エゼキヤ こう 彼が言い続けている その王 その巨大 王は アススウリオン 誰が その 承服されたは 彼女は、する所を 承服するらを? | |
20 | ・ あなたは言い続けている (or言った) しかしながら 言葉らは 唇らの 企ては そして 力は 中へ 戦争。 今 そういうわけで 何に 承服されている あなたは無効にした 中で 私? | |
21 | ・ 今 見よ 承服されるは あなた自身に 上に その 杖 その 葦を その 押し潰されているを このを、 上に エジプト。 する所は とにかく 彼が堅く立てられた 男 上に 彼女、 そして 彼が確かに中へ来る 中へ その 手 彼の そして 彼が確かに穴する 彼女を。 この様に フアラオ 王の エジプトの 全てに その 承服されたらに 上に 彼。 | |
22 | ・ そして こう あなたは言った 方に 私 上に 主 神 私たちは承服する。 決して無い 彼は これは、する所の 彼が離れ立った エゼキア その 高所ら 彼の そして その 祭壇らを 彼の そして 彼は言った その ユダに そして その ヒェルサレームに 上に その 祭壇の この あなた方は確かに礼拝する 中で ヒェルサレーム? | |
23 | ・ そして 今 あなた方は混ぜられろ それだから その 主に 私の 王 アススウリオン、 そして 私は確かに与える あなたに 両千 馬らを、 もし あなたが出来た(為) 与える事 あなた自身に 上に乗るらを 上に 彼ら。 | |
24 | ・ そして どうして あなた方は確かに上に戻る その 顔を 場所司の 一の その 奴隷らの その 主の 私の その 最も小さいらの? そして あなた方は希望した あなた方自身に その エジプト 中へ 戦車ら そして 馬ら。 | |
25 | ・ そして 今 無い 無しに 主 私たちが上に来た 上に その 場所 このを その 通し滅ぼした事 彼を? 主は 彼は言った 方に 私 あなたは上に来い 上に その 地 このを そして 私は通し滅ぼした 彼女を。 | |
26 | ・ そして 彼は言った エリヤキム 息子は ケルキウウ そして ソムナス そして イオアス 方に ラフサケーン あなたは喋れ それだから 方に その 奴隷ら あなたに スリャ(語)に、 それは 私たちが確かに聞く あなた方に、 そして 無い あなた方が確かに喋る 斗も 私たち ユダヤ(語)に、 そして 為に 何 あなたが確かに喋る 中で その 耳に その 民の その 上に その 城壁? | |
27 | ・ そして 彼は言った 方に 彼ら ラプサケー 無い 上に その 主 あなたの そして 方に あなた 彼が離れ送った 私を その 主 私の 喋る事 その 言葉らを これらを? 決して無い 上に その 男ら その 座らされているらを 上に その 城壁 その 食べる事 その 糞を 彼の そして 飲む事 その 小便を 彼らの 共に あなた方 同時に? | |
28 | ・ そして 彼は立った ラフサケー そして 彼は叫んだ 声に 巨大に ユダヤ(語)に そして 彼は喋った そして 彼は言った あなた方は聞け その 言葉らを その 巨大の 王の アススウリオン | |
29 | ・ こう 彼が言い続けている その 王は 無い 彼が取れ あなた方を エゼキア 言葉らに、 それは 決して無い 彼が出来続けている(為) あなた方を外にこさせ続ける事 出て 手 私。 | |
30 | ・ そして 無い 彼が上に希望し続けろ あなた方を エゼキア 方に 主 言っているは 外に取られるは 彼が確かに外に取る 私たちを 主は、決して無い 彼が確かに側で引き渡す その 町 彼女 中で 手 王 アススウリオン。 | |
31 | ・ 無い あなた方が聞き続けろ エゼキウ、それは こう 彼が言い続けている その 王 アススウリオン あなた方が作れ 共に 私 祝福を そして あなた方が外に来い 方に 私、 そして 彼は飲み続ける 男 その 葡萄を 彼の そして 男 その 無花果を 彼の 彼が食べ続ける そして 彼が飲み続ける 水 その 水溜の 彼の、 | |
32 | ・ 迄 私が来た(為) そして 私が取った(為) あなた方を 中へ 地 様に 地 あなた方の、 地は 種の そして 葡萄の そして パンの そして 葡萄園らの、 地は オリーブの そして 蜂蜜の、 そして あなた方確かに生きる そして 無い 決して あなた方が死 に続けている(為)。そして 無い あなた方が聞き続けている(為) エゼキウの、それは 全てらに あなた方を 言っているは 主は 彼は確かに救出する あなた方を。 | |
33 | ・ 無い 救出されているらは 彼が自分の為に週主都志他 その 神らは その 異邦人らの 各々 その 彼自身の 地方を 出て 手 私の? | |
34 | ・ 何処に 彼が存在し続けている その 神 アイマト そして アルフアデ? どこ 彼が存在し続けている その 神 セフアルワイン? そして それは 彼らが自分の為に外に取った サマレイアを 出て 手 私の? | |
35 | ・ 誰が 中で 全てらに その 神らに その 地上らの、 する所らは 彼らが外に自分の為に取った その 地らを 彼らの 出て 手 私の、それは 彼が確かに外に取る 主は その ヒエルウサレームを 出て 手 私の? | |
36 | ・ そして 彼らは唖した そして 無い 彼らが答えさせられた 彼に 言葉を、それは 彼か命じた その 王 言っているは 無い あなた方が確かに答えさせられる 彼に。 | |
37 | ・ そして 彼が中に来た エルヤキム 息子は ケルキウ その 家令 そして ソオムナス その 書記 そして イオアス むすこは アサフ その 上に思い出すは 方に エゼキア 通し裂かれているらは その 衣服らを そして 彼らは上に使者した 彼に その 言葉らを ラプサクウ。 |
2007年11月03日
Copyright (C) 2007 Akio Moriwaki All Rights Reserved.
版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。