70人訳旧約聖書  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

歴代誌第 二  24章 直訳     2010年10月09日 更新  元のリンクページはこちら

歴代誌第二  24章  直              訳

24 01 ・存在しているば 7 年らの イオアス 中で その 王 彼を そして 40 年 彼が王した 中で ヒエルサレム、 そして 名 その 母 彼の サアビア 出て ベエルサベエ。
02 ・ そして 彼は作った イオアス その 真っ直ぐ 面前に 主の 全てらを その ヒエルサレムらを イオダアエ その 祭司の。
03 ・ そして 彼は取った 彼に イオダアエ 女らを 2、 そして 彼が子を産んだ 息子らを そして 娘らを。
04 ・ そして 彼が起きた 共に これら そして 彼が起きた 上に 心 イオアス 上に整える事 その 家を 主の。
05 ・ そして 彼は上に導いた  その 祭司らを そして その レビらを そして 彼は言った 彼らに  あなた方は外に来い 中へ そして 町ら ユダ そして あなた方は共に導け(or集めろ) から 全て イェルシヤラィム 銀を 下に力する事 その 家を 主の 年を 下に 年 そして あなた方は急がせろ 喋る事。そして 無い 彼が急がした その レビらは。
06 ・ そして 彼は呼んだ その 王 イオアス その イオダアエ その 柄サウル そして 彼は言った 彼に 通して 何 無い あなたが上に巡視した 関して その レビら その 中へ運ぶ事 から ユダ そして ヒエルサレム その さばかれているを 下に モーセ 人間の その 神の、その時  彼は外に教会した その イスラエルを 中へ その 天幕 その 目撃証言の?
07 ・ それは ゴソリア 彼が存在している その 不法律、 そして その 息子らは 彼女の 彼らは下に引き抜いた その 家を その 神の、 そして そして その 聖は 家の 主の 彼らは作った その  バアリムらに。
08 ・ そして 彼は言った その 王 彼が起きさせられろ 舌世話(小箱) そして 彼が置かれろ 中で 城門 家の 主の 外に。 
09 ・ そして 彼らが宣言しろ  中で ユダ そして 中で ヒエルサレム 中へ運ぶ事 主のに、 丁度同じ様に 彼が言った モーセモ 奴隷に その 神の 上に その イスラエル 中で その 荒野。 
10 ・ そして 彼らは与えた 全てらは 司らは そして 全て その 民 そして  彼らは中へ運んだ そして 彼らは中に投げた 中へ その 舌世話(小箱)、 迄 するところの 彼が満たされた。
11 ・ そして 彼が起きた ように 彼らが中へ運ぶ その 舌世話(小箱) 方に その 方に立っているらを その 王の 通して 手 その レビらの そして 用に 彼らは見た それは 彼が満ちた その 銀、そして 彼が来た その 書記は その 王の   そして その 前に立つは その 祭司の その 巨大の そして  彼らは外に空した その 舌世話(小箱) そして 彼らは舌に建てた 中へ その 場所 彼の。 この様に  彼らは作り続けている 日を 出て 日ら そして 彼らは共に集めた 銀を 多く。 
12 ・ そして 彼は与えた 彼を その王 そして イオダアエ その 祭司 その 作るらに その 仕事ら 中へ その 仕事を 家の 主の、 そして  彼らが自分のために賃金している 雇われ働きらを そして  仕事人らを  上に巡視する事 その 家を 主の。
13 ・ そして 彼らは作っている その 作るらは その 仕事ら、 そして 彼が上に来た 長さ その 仕事らの 中で 手ら 彼らの、そして 彼らが上に立った その 家を 主の 上に その 立つに 彼の そして 彼らが中で力した。
14 ・ そして 様に 彼らが共に完成した、 彼らが運んだ 方に その 王を そして 方に その イオダアエ その 残されたを その 銀の、そして 彼らは作った 備品を 中へ 家 主の、備品は 公民奉仕は 全焼犠牲らの そして 皿 らを 金らを そして 銀らを。 そして 彼ら上に運んだ 全焼犠牲らは 中で 家 値主の 通し 全て 全てらを その 日らを イオダアエ。
15 ・ そして 彼が老人舌 イオダアエ 満ちたの 日らの そして 彼は完成(or死)した 存在しているは 百 そして 30 年らの 中で その 完成(or死)を 彼を。 
16 ・ そして 彼らは葬った 彼を 中で その 町 ダビデ 共に その 王ら、 それは 彼が作った 善 共に イスラエル そして 共 その 神 そして その 家の 彼の。
17 ・ そして 彼が起きた 共に その 完成(or死)を イオダアエ 彼らが中へ来た その 司らは ユダ そして 彼らは礼拝した その 王を。 その時 彼は上に聞いた 彼らに その 王。
18 ・ そして 彼らは中で置き去りにした その 主を 神を その 父らの 彼らの そして 彼らは奴隷した その アスタルタらに そして その 偶像らに。 そして 彼が起きた 怒り 上に ユダ そして 上に ヒエルサレム 中で その ヒエルサレムに あのに。
19 ・ そして 彼は離れ送った 方に 彼ら 預言者らを 上に戻る事 方に 主、 そして 無い 彼らが聞いた。 そして  彼らは通し目撃証言した 彼らに、そして 無い 彼らが聞いた。
20 ・ そして 霊の 神の 彼が中で纏った その アザリアを そのう その イオダアエ その 祭司を、 そして 彼は上に立った 上に上方 その 民の そして 彼は言った こう 彼が言った 主は 何故 あなた方は自分のために側を行き続けている その 命令ら 主の? そして 無い  あなた方が確かに自分の為良い道する それは あなた方は中で下に置き去りにし続けている その 主を、そして 彼が確かに中で下に置き去りにする あなた方を。
21 ・ そして 彼らは上に置いた 彼に そして 彼らは石打ちにした 彼を  通して 滅入れ イオアス その 王 中で 庭 家の 主の。
22 ・ そして 無い 彼は思い起こさせられた イオアス その 憐れみの、 するところの 彼が作った 共に 彼 イオダアエ その 父 彼の、 そして 彼は死なした その 息子を 彼の。 そして 様に  彼が離れ死んだ、 彼は言った 彼が見よ 主は そして 彼が裁け。
23 ・ そして 彼が起きた 供 その 共に完成(or死) その 年の  彼が上に来た 上に 彼 力は スリヤ そして 彼が来た 上に ユダ そして 上に ヒエルサレム そして 彼らは下に腐らした 全てらを その 司らを その 民の 中で その 民 そして 全ては その 備品ら 彼ら 彼らは離れ送った その 王 ダマスコの。
24 ・ それは 中で 少ない 男ら 彼らが側で起きた 力に スリヤ、 そして その 神 彼は離れ引き渡した 中へ その 手ら 彼らの 力に  お得を 非常に、 それは 彼らが 中で置き去りにした 主を 神を その 父らの 彼らの。 そして 共に  イオアス 彼は作った 判例ら。
25 ・ そして 共に その 離れ来る事 彼等を から 彼の 中で その 中で 下に置き去りにすること 彼を 中で  病気 巨大に そして 彼は上に置いた 彼に その 奴隷らは 彼の 中で 血に 息子の イオダアエ その 祭司の そして 彼らは死なした 彼を 上に その 寝所 彼の、 そして 彼は離れ死んだ。 そして 彼らは埋葬した 彼を 中で 町に ダビデ そして 無い 彼らは埋葬した 彼を 中で その 埋葬所 その 王らの。
26 ・ そして その 上に置いたらは 上に 彼を ザベド その は その サマト その アマニテース そして イオザベド そのは その ソマロト そのは モアブの
27 ・ そして その 息子らは 彼の 全てらは、 そして 彼らは方に来た 彼に その 5。 そして その 残されたらは 見よ 書かれているらは   上に その 所 その 王らの。そして 彼が王した アマシアス 息子は 彼の 対して 彼。

 

2010年10月09日

Copyright (C) 2008 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。