70人訳旧約聖書  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

歴代誌第 二  10章 直訳     2010年10月09日 更新  元のリンクページはこちら

歴代誌第一  10章  直              訳

10 01 ・ そして 彼が来た ロボアム 中へ スウケム、それは 中へ スウケム 彼が来ている 全て イスラエル 王する事 彼を。 
02 ・ そして彼らが起きた 様に 彼が聞いた イエロボアム 息子はら ナバト そして 彼は 中で エジプト、 様に 彼が逃れた から 顔 サロモオーン その 王の、そして 彼は下に住んだ イエロボアム 中で エジプト、そして 彼は離れ戻った イエロボアム 出て エジプト。  
03 ・ そして 彼らは離れ送った そして 彼らは呼んだ 彼を、 そして 彼は来た イエロボアム そして 全てら その 教会 イスラエル 方に ロボアム 言っているらは
04 ・ その 父 あなたの 彼が堅くした その 軛を 私たちの、 そして 今 あなたは離れ行かせろ から その 奴隷の その 父の あなたの その 堅いの そして から その 軛の 彼の その 重いの、 する所の 彼が与えた 上に 私たち、 そして 私たちは確かに奴隷する あなたに。
05 ・ そして 彼は言った 彼らに あなた方は自分の為に行け まで 3らの 日らの そして あなた方は自分の為に来い 方に 私。 そして 彼は離れ来た その 民。 
06 ・ そして 彼は共に集めた その 王 ロボアム その 長老らを その 立っていたらを 面前に サロモオーン その 父の 彼の 中で その 生きている 彼を 言っているは どう あなた方らは あなた方は企てしろ その 離れ答える事 その 民に この 言葉を?
07 ・ そして 彼らは喋った 彼に 言っていらは もし 中で その 今日 あなたが自分の為に起きた(為) 中へ 善 その 民に このに そして あなたが喜ばれた(為) そして あなたが喋った(為) 彼らに 言葉らを 善らを、 そして 彼らは確かに存在する あなたに 奴隷らは 全てらを その 日らを。
08 ・ そして 彼は下に置き去りにした その 企てを その 長老らの、 その 彼らが共に企てした 彼に、 そして  彼は共に企てした 共に その 奴隷らの その 共に出て養ったの 共に 彼 その 立っているらの 面前に 彼の。
09 ・ そして 彼は言った 彼らに どんな あなた方は あなた方は企てしろ そして 私が確かに離れ答えさせられる 言葉らを その 民に このに、する所らは 彼らは喋った 方に 私 言っているは あなたは上に行かせろ(ヘブル語=あなたは軽くさせろ、参1Sa16:3=あなたは沈ませろ) から その 軛、 する所の 彼が与えた その 父 あなたの 上に 私たち?
10 ・ そして 彼らは喋った 彼に その 奴隷らは その 外に養ったらは 共に 彼 この様に  あなたは確かにシャベル その 民に その 喋っているに 方に あなた 言っているは その 父 あなたたの 彼が 重くした その 軛を 私たちの そして あなたは あなたは離れ行かせろ から 私たち、この様に あなたは確かに言う その 小さいは 指 私の より厚い その 腰肉 その 父の 私の。 
11 ・ そして 今 その 父 私の 彼が上に訓練(or奴隷)した あなた方を 軛に 重いに そして 私が 私が確かに方に置く 上に その 軛 あなた方の、その 父 私の  彼が上に訓練(or奴隷)した あなた方らを 中で 鞭打ちに そして 私が 私が確かに訓練(or奴隷)する あなた方を 中で 蠍ら。
12 ・ そして 彼が来た イエロボアム そして 全て その 民 方に ロボアム その 日に その 3に、様に 彼が喋った  その 王 言っているは あなた方は上に戻れ 方に 私 その 日に その 3に。
13 ・ そして 彼は答えさせられた その 王 堅く、 そして  彼は中に置き去りにした その 王 ロボアム その 企てを その 長老らの
14 ・ そして 彼は喋った 方に 彼ら 下に その 企て その より若いらの 言っているは その 父 私の 彼が重くした その 軛を あなた方の そして 私は 私は確かに方に置く 上に  彼、 その 父 私の 彼が上に訓練(or奴隷)した あなた方らを 中で 鞭打ち そして 私 私は確かに訓練(or奴隷)する あなた方を 中で  蠍ら。
15 ・ そして 無い 彼が聞いた その 王 その 民の、それは 彼が存在している 共に回転 側で その 神 言っているは 彼が上に建てた 主は その 言葉を 彼の、する所を 彼が喋った 中で 手 アキヤ その  セロニトの 関して イエロボアム 息子の ナバト
16 ・ そして 全ての イスラエル、其れは 無い 彼が聞いた その 王 彼らの。 そして 彼が答えさせられた その 民 方に その 王 言っているは 何 私たちに 部分は 中で ダビデ そして 籤割当地 中で 息子に イエスサイ?中へ その 天幕ら あなたの 、イスラエル。 今 あなたは見ろ その 家を あなたの、 ダビデ。 そして 彼らは来させよれた 全て イスラエル 中へ その 天幕ら 彼の。
17 ・ そして 男らは イスラエル その 下に住んでいるらは 中で 町らに ユダ そして 彼は王した 上に 彼ら ロボアム。
18 ・ そして 彼は離れ送った その 王 ロボアム その アドニラム そのを 上に その 人夫、 そして 彼は上に石投げした 彼を その 息子らの イスラエル 石らに そして 彼は離れ死んだ。そして その 王 ロボアム 彼は引き抜いた そして木 上に来る事 中へ 戦車 その 逃れる事 中へ ヒエルサレム。
19 ・そして 彼は無効にした イスラエル 中で その 家に ダビデ 迄 その 日ら この。

 

2010年10月09日

Copyright (C) 2008 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。