ヘブル語旧約聖書  創世記49章  直訳     2022年06月04日 更新 

ヘブル語旧約聖書  創世記49章 原典 直訳

49 01 ・そして彼は呼んだ ヤコブ に 息子ら彼 そして彼は言った あなた方は集められろ そして私が布告させよう にあなた方 を  する所の 彼が呼ぶ をあなた方 中で 後の その 日ら  
02 ・あなた方は掴ま(集めら)れろ そして あなた方は聴従しろ 息子らの ヤコブ そしてあなた方は 聴従しろ に イスラエル 父あなた方
03 ・ルベン 初子私 あなたは 能力私 そして頭の 精力私 残りもの 腫れ物(シェト) そして 残り物の 激しい 
04 ・向こう見ず(バハズ) としてその水ら 無い あなたが残された その時 あなたが登る 寝床(性交)らの 父あなた あの時 あなたは徹底的に神聖を汚 した 臥所私 彼が登った
05 ・シメオン そして レビ 兄弟ら 備品らの 暴力 ミクラー(原意不明 掘り出す?)ら 彼ら 
06 ・中で相談彼ら 無い 彼女が来る 生活私 中で集会彼ら 無い 彼女が連合する 肝臓私  その時 中で鼻の穴(憤怒)彼ら 彼らは殺害した 男 そして中で受け入れられる(気に入り)彼ら 彼らは徹底的に腱を切った 去勢牛
07 ・呪われているは 鼻の穴(憤怒)彼ら その時 激しい そして氾濫(尊大)彼ら その時 彼女が堅くした 私は徹底的に分け与えた彼ら 中でヤコブ そして私が散らさせる彼ら 中でイスラエル  
08 ・イエフダー あなたは 彼らは投げさした(感謝=ユウドウカ=ユダの元語)あなた 兄弟らあなた  手あなた 中で首の 敵するらのあなた 彼らは自分自身を平伏さした にあなた 息子らの 父らのあなた 
09 ・滞在地の 獅子(飼い葉桶と同子音=アリイェー) イエフダー から餌食  息子私の  あなたは登った 彼がかがめた  寝椅子 として獅子(飼い葉桶と同子音=アリイェー) そしてとして雌獅子(ラビア) 誰が 彼が立たさした彼 
10 ・無い 彼が横切った 棒(氏族) から イエフダー そして徹底的に刻む(規定する)は から間  両足ら彼 迄 その時 彼が来る シロ( 原意不明、彼に属する?、LXX:離れ横たわる) そしてに彼 恭順の 民ら 
11 ・投獄し(縛っ)たの に葡萄の木 雄驢馬 そしてに巻きつく蔓 息子の 雌驢馬(=子驢馬) 彼は徹底的に洗(=踏みつける) った 中でその葡萄酒 着物彼 そして中で血の 葡萄(エナブ快楽) 覆い(参Ex34:33,34,35) 彼 
12 ・薄暗い(=冴えない) 両目ら から 葡萄酒 そして 白の 歯ら から乳 
13 ・ゼブルン(昇る) に沿岸の 海ら 彼は定住する そして彼は に沿岸の 船ら そして脇腹彼(参jona1:6船底)  上 シドン(参Gn10:15=カナンの長子名)  
14 ・イッサカル(お礼報酬) 驢馬 骨 横たわっている 間 氏族ら
15 ・そして彼は見た 休息 その時 善 そしてを その地 その時 彼女は喜ばれる(ナアマ) 彼は伸ばす(or曲げる) 肩掛け(シケム)彼 に(重荷を)運ぶ事の そして彼が存在する に人夫の 奴隷する 
16 ・ダン(要求) 彼が要求(デイーン=裁き)する 民彼 として一 棒(氏族)らの イスラエル 
17 ・彼が存在するように ダン(要求) 蛇(or神の印と同子音) 上らの 道 角蛇(シェヒホン?) 上らはの 道 その噛みつくは 踵らの  馬 そして彼が落ちる 乗っているは彼 後 
18 ・に 救済あなた 私が徹底的に待つ ヤハウエ 
19 ・ ガド(運勢or貫く) 略奪隊(ガドウド=ガトと同語根) 彼は侵略(ガドウド)する彼 そして彼 彼が侵略(ガド)する 踵(アケブ=ヤコブ)
20 ・からアシエル(幸福) 肥えた パン彼 そして 彼 彼が与える 楽しみらの 王 
21 ・ナフタリ(縒られた) 雌鹿 送られた その与えたは 話しらの 美(角笛と同子音)
22 ・息子の 結実する(女) ヨセフ 息子の 結実する 上らはの 湧水 娘ら 彼女が行進(or歩 み)した 上らはの 壁(=国境)
23 ・そして彼らは徹底的に酷かった彼 そして彼らは撃った そして彼らは憎悪した彼 中で上らはらの 矢ら(ヒツイーム=上着の胸とも類似子音)  
24 ・彼女が仮住まいした 中で永続 弓彼 そして彼が機敏する 肩ら(or腕)の 手ら彼  から手らの 勇敢の ヤコブ から 名 放牧するは 石の イスラエル 
25 ・から神の 父あなた そして彼が救助するあなた そしてを 自己充足(シャダー) そして 彼が徹底的に祝福するあなた 祝福らの  両天ら(シャマイーム) から上 祝福らの 深淵(Gn1:2他) 横たわっているは(レベツ) 下部 祝福らの 乳房(シャディーム) そして胎(レケム)  
26 ・祝福らの 父あなた 彼らが強大化した 上 祝福らの 孕むら私 まで 欲望するの 丘らの 永遠 彼女らが存在する に頭の ヨセフ そしてに頭(の冠)の 神聖にする(分離)の 兄弟ら彼   
27 ・ベンヤミン 狼 彼が破壊する 中でその朝 彼が食べる まで そして に日暮れ 彼が徹底的に分け前する 略奪品
28 ・全ての これら 棒(氏族)らの イスラエル 2ら 10 そして これら する所は 彼が徹底的に言葉した に彼ら 父 彼ら そして彼が徹底的に祝福した を彼ら 男 する所は として祝福彼 彼が徹底的に祝福した を彼ら  
29 ・そして彼は徹底的に命じた を彼ら そして彼は言った に彼ら 私は 集められる に 民私 あなたは埋葬しろ を私 に 父ら私 に その洞窟   する所は 中で野の エフロン(ヘブル語乾いた塵と同子音参Gn2:7) その ヒティ(ひったくるの類似語)
30 ・中で その洞窟 する所は 中で野の そのマクペラ (=ヘブロンと同、二重の派生語?) する所は 上 顔(面)らの マムレ(肥やす?) 中で地の カナン する所は 彼が獲得した アブラハム を その野  からを エフロン そのヒテイ に所有地の 埋葬所
31 ・ そこへ 彼らは埋葬した を アブラハム そしてを シャラー 女彼 そこへ 彼らが葬った を イサク そしてを リベカ 女彼 そしてそこへ 私が葬った を レア 
32 ・獲得の その野 そしてその洞窟 する所は 中で彼 からを 息子らの ヘテ 
33 ・そして彼は徹底的に使い尽くした ヤコブ に徹底的に命じる事の を 息子ら彼 そして彼は集めた  両足ら彼 にその床 そして彼は息絶えた(ガバー) そして彼は加えられた に 民ら彼 

 

2022年06月04日

All rights reserved. Copyright (C) 森脇章夫 2006.