旧約聖書   出エジプト記  直訳     2023年04月01日 更新   

出エジプト記12章  直              訳

12 01 ・そして彼が言った ヤハウエ に モシエ そしてに アロン 中で地の エジプト に言う事の
02 ・その新月 そのこの にあなた方 頭の 新月ら 頭 彼 にあなた方 に新月らの その 年 
03 ・ あなた方は徹底的に言葉しろ に 全て 会合の イスラエル に 言う事の 中でその10 にその新月 この そしてあなた方は取る に 彼ら 男  羊 に家の 父ら 羊 にその家 
04 ・ そしてもし 彼が少ない その家 から存在する事の から羊 そして彼は取った 彼は そして住むは彼 その近い に 家彼 中で計算の 生活ら 男  に口の 食べる事 の彼 あなた方は計算する 上  その羊
05 ・ 羊 無傷 雄 息子の 2 彼が存在する にあなた方 から その羊ら そしてから その山羊ら あなた方は取る
06 ・ そして 彼が存在する にあなた方 に見守る まで 4 10 日 にその新月 この そして彼らは畜殺する を彼 全ての  集会の 会合の イスラエル 間 その日暮れ ら
07 ・そして彼らが取る から その血 そして彼らは与えか 上 2らの その門柱ら そして上 その 横木 上 その家ら する所は 彼らが食べる を彼 中で彼ら
08 ・そして彼らは食べた を その肉 中で その夜 そのこの 焼いたの 火 そしてパン種の無い 上に 苦菜 ら 彼らは食べる彼
09 ・ 無い 彼らが食べる  から出て来る彼 どうか そして煮られた 徹底的に煮られた 中でその水ら その時 もし 焼いたの 火 頭彼 上 両足(折れる所)彼 そして上 はらわた彼
10 ・そして 無い あなた方が残させる から出て来る彼 迄 明け方 そしてその残されたは から 出て来る彼 迄 明け方 中でその火 彼らは焼く
11 ・ そしてとしてこの様に あなた方は食べる を彼 腰らあなた方 帯びされるは 両サンダルあなた方 中で両足(折れる所)あなた方 そして杖あなた方 中で手あなた方の そしてあなた方は食べ た を彼 中で狼狽  過越 彼 に ヤハウエ  
12 ・そして私は越える(アバル) 中で地の エジプト 中で その夜 この そして私は打たした 全て 初子 中で 地の エジプト から 男 そして迄 家畜 そして中で全て 神らの エジプト 私が作る 判決ら 私が ヤハウエ
13 ・そして彼が存在した その血 にあなた方 に印 上に その家ら する所は あなた方 そこ そして私は見 た を  その 血 そして 私は過ぎ越(パサー=通過)した 上あなた方 そして無い 彼が存在する 中であなた方 強打 に に破滅させるは 中で 私は打た さした事の私 中で地の エジプト 
14 ・そして彼が存在した その日 そのこの にあなた方 に記念 そしてあなた方は巡礼の旅 した(ハガグ) を彼 祭り(カグ) にヤハウエ に世代らあなた方の 法令の 永遠  あなた方は巡礼の旅(ハガグ)する彼
15 ・7の 日ら パン種無しら  あなた方は食べる 確かに 中でその日 その頭の あなた方は休ます 酵母 から家らあなた方  その時 全ての 食べるは 発酵 そして彼女は断ち切られる その生活 その彼 から イスラエル から日の その頭 迄 日の その7
16 ・そして中でその日 その頭 招集 聖 そして中でその日 その7  招集 聖 彼が 存在する にあなた方 全ての 業 無い 彼が成される 中で彼ら 確かに  する所は 彼が食べさられる に全て 生活の 彼 に一人彼  彼 が作られる にあなた方
17 ・そしてあなた方は見守る を そのパン種の無いら その時 中で多数の その日 その 私は来さした を万軍らあなた方の から地の エジプト そしてあなた方は見守る を その日  そのこの に世代らあなた方の 法令の 永遠
18 ・ 中でその頭 中で4 10 日 にその新月 中でその日暮れ あなた方は食べる パン種の無い 迄 日の その 一 そして20ら に新月 中で日暮れ
19 ・ 7の 日ら 酵母 無い 彼が見つけられる 中で家らあなた方 その時 全ての 食べるは 何か(疑い)パン種の無い  そして彼女は断ち切られた その生活 その彼 から会合の イスラエル 中でその滞在者 そして 中で出生の その地
20 ・ 全て 何か(疑い)パン種の無い 無い あなたが食べる 中で全ての 住む地らあなた方の あなた方が食べる からパン種の無いら
21 ・そして 彼が呼んだ モシエ に全て 長老らの イスラエル そして彼は言った に彼ら あなた方は引け そしてあなた方は取れ にあなた方 群れら(羊) に氏族らあなた方 そしてあなた方は畜殺しろ その過越(バサー)
22 ・ そしてあなた方は取った 結んだの   ヒソプ そしてあなた方は浸す 中で血 する所は 中でその洗面器 そしてあなた方は当てさした に その横木 そしてに 2 らの その門柱  から その血  する所は 中でその 洗面器 そしてあなた方 無い あなた方が出て来る 男 から戸口の 家彼の 迄 明け方
23 ・そして彼が越えた ヤハウエ に強打する事の を エジプト そして彼は見た を その血 上その 横木 そして 上 2 らの 門柱ら そして 彼が過越した ヤハウエ 上 その 戸口 そして無い 彼が与える その破滅させるは に 来る事の 上   家らあなた方 に強打する事 の 
24 ・そして あなた方が見守った を その 言葉  そのこの に儀式 にあなた方 そしてに息子らあなた方 まで 永遠
25 ・そして 彼が存在した その時 あなた方が来る 上  その地 する所は 彼が与え た ヤハウエ にあなた方 としてする所の 彼が徹底的に言葉した を その 奴隷 その この 
26 ・そして 彼が存在した その時 彼らが言う にあなた 息子らあなた方 何故 その 奴隷 そのこの にあなた方 
27 ・そしてあなた方は言った 屠殺するの 過越 彼 にヤハウエ する所は 彼が過ぎ越した 上家 らの 息子らの イスラエル 中でエジプト 中で強打するは彼 を エジプト そしてを 家ら私たちの 彼が略奪さした そして 彼がひれ伏した その民 そして 彼らは自分自身をひれ伏 さした 
28 ・そして 彼らは歩いた そして彼らは作った 息子らの イスラエル としてする所の 彼が徹底的に命令した ヤハウエ を モシエ  そしてアロン その時 彼らが作った 
29 ・そして 彼が存在した 中で半分の その夜 そしてヤハウエ 彼は撃ち殺さした 全ての 初子の 中で地 の エジプト から初子の フアラオ その 座っているは 上玉座彼 迄 初子の その監禁 する所は 中で家の その穴 そして全ての 初子の 家畜
30 ・そして彼が立ち上がった フアラオ 夜 彼 そして全ての 奴隷ら彼 そして全ての エジプト そして 彼 女が存在した 悲鳴 大きい 中でエジプト その時 無いの 家   するところ 無い そこ 死
31 ・そして 彼は呼んだ にモシエ そしてにアロン 夜 そして彼は言った あなた方は立て あなた方は 出て行け から 真ん中の 民私 更に あなた方  更に 息子らの イスラエル そして あなた方は歩け あなた方は奴隷しろ を ヤハウエ として徹底的に言った事のあなた方
32 ・更に 群れあなた方 更に 獣群あなた方 あなた方は取れ としてする所の あなた方が徹底的に 言葉した そしてあなた方は歩け そしてあなた方は徹底的に祝福した 更に 私を
33 ・そして彼女が固くした エジプト 上  その民 に徹底的に急がす事 に徹底的に送る事 の彼ら から その地 その時  彼らが言った 全て私たち 死ぬ 
34 ・そして彼らか担ぎだした その民 を 捏ねたパン生地彼 いまだ 彼が発酵する 捏ね鉢ら彼ら 縛られたらは 中で外套ら彼ら 上に 肩彼ら  
35 ・そして息子らの イスラエル 彼らは作った として言葉の モシエ そして彼らは尋ねた からエジプト  備品らの  銀 そして備品らの 金 そして外套ら 
36 ・ そしてヤハウエ 彼が与えた を 無料の その民 中で 目らの エジプト そして 彼らは請わさした彼ら そして彼らは徹底的に略奪した を エジプト 
37 ・そして 彼らは引き抜い(旅し)た 息子らの イスラエル から ラメセス スコテへ とし6 百ら 千 歩兵 その 強く在るら に 分離 から子供
38 ・そしてその上 混ざる 多く 彼が登った 共に彼ら そして群れ そして獣群 家畜 重い  非常に 
39 ・そして 彼らは焼いた をその バン生地  する所は 彼らが出て来さした から エジプト まだ らの パン種の無い その時 無い 彼が発酵した その時 彼らが徹底的に追い出した から エジプト そして無い 彼らが出来た に 自分自身をぐずぐずさせる事 そして 更に 用意 無い 彼らが作った に彼ら
40 ・そして住む地の 息子らの イスラエル する所は 彼らが仮住まいした 中で エジプト 30 年 そして 4 百 らの 年 
41 ・ そして彼が存在した から終わりの 30 年 そして 4 百らの 年 そして彼が存在した 中で 多数の その日 この 彼らは出て来た 全ての 万軍らの ヤハウエ から 地の エジプト
42 ・ 夜の 見張りらは 彼が に ヤハウエ に出て越さした事の彼ら から地の エジプト 彼が その夜 この にヤハウエ 見張りらは  に全ての 息子 らの イスラエル に 世代ら彼ら  
43 ・ そして彼は言った ヤハウエ に モシエ そして アロン この 法令の その 過越 全て 息子の 外国の 無い 彼が食べる 中で彼 
44 ・ そして 全て 奴隷の 男 から 獲得したの 銀 そして あなたが割礼した を 彼 あの時 彼は食べる 中で彼 
45 ・仮住まい者 そして雇われ(賃金) 無い 彼が食べる 中で彼 
46 ・中で家 一 彼が食べれる 無い あなたが出て行かさした から その 家 から その肉 外側 そして 骨 無い あなた方が 砕く 中で彼 
47 ・全ての 会合の イスラエル 彼らが作る を 彼 
48 ・そして その時 彼が滞在する を あなた 滞在 そして あなたは作った 過越 にヤハウエ あなたは割礼 される に彼 全ての 雄(ザカル) そしてあの時 彼が近づく に作る事の彼 そして彼が存在した として 出生の その地 そして全ての 包皮 無い 彼が食べる 中で彼  
49 ・法律 一 彼が存在する に その出生 そしてに滞在の その滞在するは 中で真ん中のあなた方 
50 ・そして彼らが作った 全ての 息子らの イスラエル としてする所は 彼が徹底的に命じた ヤハウエ を モシエ そしてを アロン  その時 彼らが作った 
51 ・そして彼が存在した 中で骨(エッェム)の その日 その 彼が出て来さした  ヤハウエ を  息子らの イスラエル から地の エジプト 上に 万軍ら彼ら

 

2023年04月01日