旧約聖書 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
説教の放送はこちら
章 |
節 |
出エジプト記 直 訳 |
03 | 01 | ・そして モシエ 彼が存在した 放牧している を その 群れの エテロ 義父彼の その 祭司の ミデアン そして 彼は追った を その 群れを 後 その 荒野 そして 彼は来た に 山の その 神ら ホレブ |
02 | ・ そして 彼が見られた 使者の ヤハウエ に彼 中で火炎の 火事 から中央の その 茨 そして 彼は見た その 無い その 茨 燃える 中で 火事 そして その茨 無い彼 徹底的に食い尽くしている | |
03 | ・ そして 彼は言った モシエ 私は逸れよう どうか そして 私は見た を その 出現 そして 大きい そのこれ どんな理由で 無い 燃える その 茨 | |
04 | ・ そして彼が見た ヤハウエ として 彼が逸れた に 見る事 そして 彼は呼んだ に 彼 神ら から中央の その 茨 そして 彼は言った モシエ モシエ そして彼は言った 見よ私 | |
05 | ・ そして彼は言った 無い あなたが近づく こちら あなたは脱げ サンダルあなたの から上 両足 あなたの として その 場所 所は あなたが 立っている 上彼 土の 聖 彼 | |
06 | ・ そして彼は言った 私は その神の 父あなたの その神の アブラハム その神の イサク そしてその神の ヤコブ そして 彼は隠した モシエ 顔彼の として 彼は恐れた から 見した事の を その 神ら | |
07 | ・ そして彼は言った ヤハウエ 見た事 私が見た を 貧窮の 民私の 所は 中で エジプト そしてを 悲鳴彼らの 私は聞いた から顔(面)の 引き寄せるらは彼らの として 私は知った を 苦痛ら彼の | |
08 | ・ そして私は下った に 略奪した事彼ら から手の その エジプト そして 登らした事 かれ から その 地 その彼 に 地 良い そして広々とした に 地 ほとばしるの 乳 そして蜂蜜 に 場所の その カナナイ (貿易商) そして ハッテイテ そして その アモリ そして その ペリチ そして そのヒビ そして その イエブシイ | |
09 | ・ そして今 見よ その 悲鳴の 息子らの イスラエル 彼女は来た に私 そしてさらに 私は見た を その圧迫 所は に 圧迫しているらは を彼ら | |
10 | ・ そして 今 あなたは来い そして私は遣わすあなた に フアラオ そして あなたは行かせ を 民私の 息子らの イスラエル から エジプト | |
11 | ・ そして 彼は言った モシエ に その 神ら 誰が 私が として私が行く に フアラオ そしてとして 私が行かした を 息子らの イスラエル から エジプト | |
12 | ・ そして彼は言った として 私は存在する 共にあなた そして これが にあなた その 印 として 私は 私は送ったあなた 中で行かしたことあなた を その 民 から エジフト あなた方は奴隷する を その 神ら 上に その 山 この | |
13 | ・ そして彼は言った モシエ に その 神ら 私が 言った に 息子の イスラエル そして 私が言う に彼ら 神らの 父らのあなた方 彼が遣わした私 にあなたがた そして彼らは言う に 私 何 名前彼 何 私は言う に彼ら | |
14 | ・ そして彼は言った 神ら に モシエ (エヒエー アシエル エヒエー)私は 所は 私は存在している そして彼は言った こう あなたは言え に 息子らの イスラエル 私は存在している 彼が送った私 に あなた方 | |
15 | ・ そして彼は言った なお その神 に モシエ こう あなたは言え に 息子ら イスラエル ヤハウエ その 神の 父らあなた方の 神の アブラハム 神の イサク そして神の ヤコブ 彼が遣わした私 に あなたがた これが 名前私の に 永遠 そして これが 記憶私の に 時代 時代 | |
16 | ・ あなたは行け そして あなたは集める を 長老らの イスラエル に 彼ら ヤハウエ その 神の 父らあなた方の 彼が見られた に 私 神の アブラハム イサク そしてヤコブ に言う事 巡視する事 私は巡視した をあなた方 そしてをその作ったを にあなた 中で エジプト | |
17 | ・ そして私は言った 私は登らした をあなた方 から貧窮の エジプト に 地の その カナニー(貿易商) そしてそのヒテイ そしてそのアモリ そしてそのペリジ そしてそのヒビ そしてそのエブス に 地 流れるの ミルク そして蜂蜜 | |
18 | ・ そして彼らは聞く に 声あなたの そしてあなたは来る あなたは そして 長老らの イスラエル に その王の エジプト そして あなたは言う に彼 ヤハウエ その 神らの そのイブリューら 彼が会わされた 共に私達 そして 今 私達は歩こう どうか 道の 3の 日ら 中で その 荒野 そして 私達は屠ろう にヤハウエ 神ら私達の | |
19 | ・ そして私は 私は知っている として 無い 彼が与える にあなた方 王のエジプト そしていく事 そして無い 中で手 強い | |
20 | ・ そして私は伸ばす を 手私の そして 私は打たした を エジプト 中で全ての 並はずれたら私の 所は 私が作る 中ではらわた彼の そして 後で この 彼は徹底的に伸ばす を あなた方 | |
21 | ・ そして私は与える を ひいき その民 この 中で 目の エジプトら そして彼が在る としてあなたが行く 無いあなた方が行く から | |
22 | ・ そして彼女は尋ねる 女は から定住女 彼女 そしてから滞在するの 言え彼女の 物品らの 銀 そして物品らの 金 そして 包むものら そして あなた方は置く 上に 息子らあなた方の そして上に 娘らあなた方の そして あなた方は徹底的に略奪する を エジプト |
2006年03月04日