新約聖書  テトス3章ギリシャ語原典  直訳  2019年06月01日 更新 

 直              訳

01 ・あなたは下に記憶し続けろ 彼らを 原始らに 権限らに 下に任じる事、服従支配する事、方に 全て業 善 準備するらを  存在し続ける事、 
02 ・無いも一 冒涜する事、非戦らを 存在し続ける事、上に似る(思慮?)らに、全てを 中で指し示すらを  柔和を 方に 全て ら 人間ら。  
03 ・私達は存在し続けている そして その時 そして 私たちに 非理解らは、 非承服らは、迷うらは、奴隷しているらは  上に憤怒(欲望ら)に そして 喜ばす(快楽)らに 多色らに、中で 悪 そして 嫉妬に 通し導くらは、嫌う(スツウゴー)らは、憎む(ミスウ)らは 互いらを。
04 ・その時 も その 親切(クレーストテース)は そして その 友愛人は 彼が上に照らされた  その 救いの 私たちの 神の、 
05 ・無い 出て 業らの その 中で 義 する所は 私達が行った 私たちに 反対に 下に その 彼 憐れみが 彼が救出した 私たちを 通して 洗いの 再 び誕生の そして 上に新鮮する 霊の 聖の、 
06 ・する所は 彼が外に注いだ 上に 私たち 富に 通して イエス キリスト その 救い主 私たちの、
07 ・為に 義とされるらは そのに それの 恵に 籤割り当てらは 私達が起きさせられた(為) 下に 希望 命の 永遠の。 
08 ・信頼は その言葉は、そして 関して これらの 私は企て続けている あなたを 通し補償(デイアベバイオー)する事、為に 彼らが 考え(フロニゾー)続ける(為) 良いらの 働きらの 前に立つ事(プロヒステーミ=指導) その 信頼しているらは 神に。これらは 彼が存在し続けている 良い そして  利益らは その 人間らに。
09 ・愚かの も 探すらを そして 産まれ言葉(系図)らを そして 争いを そして 戦闘を 法律らを あなたは 周囲立ち(ペリヒステーミ=避け)続けろ、彼らが存在し続けている も 非有益らに そして 空虚らは。  
10 ・分派的なを 人間を 共に 一 そして 二 知性置き(ヌーセシア=勧告)を あなたは側要求(パラアイトー=謝絶)しろ 、
11 ・知っているらは それは 彼は外戻りされている その 懸かる所は そして 彼が罪を犯し続けている する所は  自己下裁き(アウトカタクリトス=自責)するは。
12 ・その時 私が確かに送る アルテマンを 方に あなた それとも テキコを、速やかに 来る事 方に 私 中へ ニコポリ、そこ に も 私は裁いている 側で冬嵐する事。
13 ・ゼナン その 法律家 そして アポロが 直ぐに(or重要) あなたが前に送れ、為に 無いも 彼らに  彼ら が残し続ける(為) 
14 ・彼らは学び続けろ も そして その 私らは 良いらの 働きらの 前に立つ事(プロヒステーミ=指導) 中へ その 強いた(アナンケー) 欠乏、為に 無い 彼らが存在し続ける(為) 非実らは。
15 ・彼らは安否をづけている あなたを その 共に 私 全てら。あなたは安否を問え その 友愛するらを 私達を 中で 信頼。 その恵み 共に 全ら あなた方。

2019年06月01日