新約聖書  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

使徒の働き  直訳  (ギリシャ語原典はこちら)    2006年04月28日 更新 

説教の放送はこちら

箇所

 直              訳

01 01 ・パウロ 使徒 、無い から 人間 無い そして 通して人間 反対に通して イエス キリスト そして 神 父 その 甦らせた 出て 死、 
02 ・そして その 共に 私 全てが 兄弟らが 、その 教会ら その ガらテヤの。 
03 ・恵が あなた方に そして 平和が 離れて神 父 私たちの そして 主 イエス キリスト 、
04 ・その 与えたの 彼自身を 代わりに その 罪らの 私たちの 為に 彼が外に取った(為) 私達を 出て その時代(永遠)その 中に立つ(迫っ)ている 邪悪の 下に その意思 その神の そして 父 私達の、
05 ・所の その 栄光 中へ その 永遠ら その永遠の 。アーメン。
06 ・私は驚いている  それは この様に 急いで あなた方が別な立場に移らされている から その 呼ばれた あなた方を 中で 恵み (キリストの) 中へ 他の 福音、
07 ・その 無い 彼が在る 他が。 もし 無い 誰か その かき回している あなた方を そして 願っている 方向を変えること  その 福音 その キリストの 。
08 ・反対に そして もし あなた方に それとも 天使 出て 天 あなた方を 彼が福音して(も) 側で その 私たちが福音した あなた方に 、呪われたもの 彼があり続けよ。 
09 ・丁度 私たちが前に言っていた 、そして 今 再び 私は言う 、もし だれか あなた方を 彼が福音し続けている 側で 所の あなた方が受け取った、呪われたもの 彼があり続けよ。  
10 ・今に至るまで そして 人間らを 私は納得させている それとも その神を ? それとも わたしは要求し続けている 人間らに 喜ばれることを?もし 尚 人間らに 私が喜ばれている、キリストの 奴隷は 無い ともかく 私がでいる。
11 ・私は知るに至った そして あなた方を、兄弟達 、その 福音 その 福音された 下に 私 それは 無い 彼が在る 下に 人間。
12 ・ないそして そして 私が から 人間の 私が受けた 彼を、 そして無い 私が教えられた、 反対に 通して 覆いを取り去ること イエス キリストの。
13 ・あなた方は聞いている そして その 私がでいる 生き方 その時 中で その ユダヤ人 、その時 下に 過度 私が迫害していた その 教会を その神の そして 私が蹂躪していた 彼女を、 
14 ・そして 私が打ちつけていた 中に その ユダヤ 、超えて 多くの 同年令の人たちを 中 その 種族 私の、ますます激しく 熱心なもの 存在して その 先祖に属するらの 私の 伝承らの 。 
15 ・その時 そして 彼が気に入っている その 囲いをしてえり分けて 私を 出て 腹 母 私の そして 呼ぶ 通して その 恵 彼の
16 ・覆いを取ること その息子 彼の 中で私 為に 私が福音し続ける 彼を 中手 その 異邦人ら、 すぐに 無い 私がの所へ赴く 肉 そして 血、
17 ・無いそして 私が登る 中へ エルサレム 方にその 前に 私の 使徒、 反対に 離れて言った 方に アラビヤ 、そして 再び 私は戻った ダマスコ。
18 ・その後 後で 3  年 わたしは登った 中へ エルサレム 挨拶の為に会見すること  ケパを 、 そして 私は滞在した  方に 彼 日々を 15。
19 ・他の そして その 使徒らの 無い  私が見た 、 もし 無い(を除いて) ヤコブ その兄弟 その 主の。
20 ・その そして 私は書いた あなた方に、 見よ 前に その神 それは無い 私がうそをついている。
21 ・それから わたしは来た 中へ その 地区 そのシリヤ そして キリキヤ。
22 ・わたしはあった そして 知られていない その 顔に その 教会等に その ゆだや  その 中に キリスト、
23 ・唯一 そして 聞いていた かれらがであった  それは その 迫害者 私たちの その時 今 彼が福音している その 信仰を する所のを その時 彼が蹂躪していた。
24 ・そして 彼らは栄光を表している 中で 私 その神を。