新約聖書 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
ヨハネによる福音書 直訳
(ギリシャ語原典はこちら) 2004年10月17日
更新 説教の放送はこちら
箇所 |
章 |
節 |
直 訳 |
01 | 01 | ・その 長老が ガイオに その 愛されているに、 所を 私が 私が愛し続けている 中で 真実。 | |
02 | ・愛されているよ、 関して 全てら 私が祈り続けている あなたを 楽しい旅行をする事 そして 健康であり続ける事、 丁度同じ様に 彼が楽しい旅行をし続けている あなたの その 生活が。 | ||
03 | ・私は喜はされた そして 非常に 来ているらの 兄弟らの そして 目撃時言う現しているらの あなたの その 真実に、丁度同じように あなたの 中でン真実 あなたが歩き続けている。 | ||
04 | ・最も大きい この事らの 無い 私が持ち続けている 喜びを、為に 私が来続けている(為) その 私の 実子らが 中で その 真実に 歩いているを。 | ||
05 | ・愛されているよ、信頼を あなたが行い続けている 所は もし あなたが働いた(為) 中へ その 兄弟ら そして これが 外国らを、 | ||
06 | ・その 彼らが目撃証言した あなたの その 愛に 面前で 教会の、これを 良い あなたが行い続けている 方に遣わしたは ふさわしい その 神の。 | ||
07 | ・越えて そして その 名前の 彼らは出てきた 無いも 取ったらは から その 異邦人らの。 | ||
08 | ・あなた方は そういうわけだから 私達は借金し続けている 舌に取り続ける事 その この様ならを、為に 供に働きらは 私達が起こされ続けている(為) その 真実に。 | ||
09 | ・私は書いた なにを その 教会に。 反対に その 友愛する第一の 彼らの デオテルペエスが 無い 彼が上に受け入れ続けている 私達を。 | ||
10 | ・通して この事、もし 私が来させられた(為)、渡しがたしかに思い出させる 彼の その 働きを 所は 彼が行い続けている、言葉らに 邪悪らに 無意味な事を語ったは 私達らを。そして 無い 十分であるは 上に これらに 無いも 彼は 彼らは上に受け入れ続けている その 兄弟らを そして その 企て続けているらを 彼は妨げ続けている そして 出て その 教会 彼が外へ無げ続けている。 | ||
11 | ・愛されているよ、 無い あなたは真似続けろ その悪を 反対に その全を。その 善を行うは 出て その 神 彼が存在し続けている。 その 悪を行うは 無い 彼は見ていた その 神を。 | ||
12 | ・デメテリオに 彼が目撃証言されている 舌に 全てら そして 舌に 彼女 その 真実。そして 私達は も 私達は目撃証言し続けている、そして あなたはじん定田 それは その 目撃証言が 私達の 真実 彼が存在し続けている。 | ||
13 | ・多くらを 私は持っている 書いた事 あなたに、反対に 無い 私が願い続けている 通して 黒墨 そして 葦ペン あなたに 書く事。 | ||
14 | ・私は願い続けている も すぐに あなたを 見る事、そして 口を ほうに口 私は確かに喋る。 | ||
15 | ・平和が あなたに。 彼らが挨拶し続けている あなた その 友らが。あなたは挨拶し続けろ その 友らを 下に 名前。 |
2004年10月17日