新約聖書  テモテ第一の手紙 3章 ギリシャ語原典直訳   2019年04月20日 更新   

 1テモテ 3章  直              訳

01 ・信頼は その言葉。もし 誰か 監督(職)の 彼が差し伸ばし(オレゴー=手が届く)続けている、良いの 働きの 彼が欲望し続けている 。 
02 ・彼が必要であり続けろ そういうわけで その 監督を 上方上に取られる(非難?) 存在し続ける事、 一人の 女の 男を、 酔いが覚める(ネーフアリオン=禁葡萄酒)を、安全横隔膜(ソーフロナ=健全心?)、秩序在るを、旅人愛を、教えを、  
03 ・無い 側葡萄酒(アル中)、無い 打を、反対に 上に姿(エピエイケー=妥当、偽物)、非闘争を、友愛金(金好き)を、
04 ・その 自分の 家の 良い  前に立っ(プロヒステーミ=指導)、実子らを 持っているらを 中で 下に任じ(服従)させる 共に 全ての  威厳(セメノテート=厳粛)。
05 ・有力写本では欠落(もし も 誰かが その 自分の 家の 前に立っ(プロヒステーミ=指導 )事 無い 彼が知った、どうして 教会を 神の 彼が確かに上に気配りする?) 
06 ・無い 新鮮木を、為に 無い 煙りされ(自惚れ)たは 中へ 裁き 彼が中に落ちた(為) その 中傷者(悪魔)の。
07 ・彼が必要である も そして 目撃証言を 良いを 持っ 事 から その 外から、為に 無い 中へ 罵りを 彼が中に落ちた(為) そして 鳥取り罠を その 中傷者(悪魔)の。 
08 ・食卓給仕(執事)らを 同様に 威厳(セメノテート=厳粛)を、無い 2言葉(二枚舌)ら、無い 葡萄酒に 多くに 方に持つ(注意を向ける)らを、無い 恥ずべき 儲けらを。   
09 ・持っているらを その  奥義を その信頼の 中で 清い 共に知る(スンエイデーシス=良心?)を。
10 ・そして これらは も 彼らが試験させられ続けろ 第一を、それから 彼らが給仕し続けろ  非中に呼ぶ(アナカンクレートイ=不都合)無いらが 存在しているら。
11 ・女らを 同様に 威厳(セメノテート=厳粛)らを、無い 中傷者(悪魔)らを、酔いが覚める(ネーフアリオン=禁葡萄酒)、信頼らを 中で 全て。  
12 ・食卓給仕らは 彼らが存在続けろ 一人の 女の 男らは、実子らの 良いらの 前に立っ(プロヒステーミ=指導)人らは そして その 自分らの 家らの。
13 ・その も 良い 食卓給仕しらは 階段(地位)を 自分自身らに 良いを 彼らは側に行い(獲得し)続けている そして 多くらの 大胆な自由を 中で 信頼に その 中で キリスト イエス。 
14 ・これら あなたに 私は書き続けている、望んでいるは 来る事を 方に あなた  早く。 
15 ・もし も 私が遅れ続けている、為に あなたが知っている(為) どうして 必要である 中で 家 神の  上に戻る(アナストレフオー=)事、懸かる所の者は誰でも 彼が存在し続けている 教会 神の 生きているの、(重要な)柱は そして 基礎は(ヘドライオーマ=座) その 真実の。
16 ・そして 一つに言われている 巨大 彼が存在し続けている それ その 畏敬の 奥義は。様に 彼は光を当てられた 中で 肉、彼が義とされた 中で霊、彼が現された 天使らに、彼が宣言された 中で異邦人に、彼が信じられた 中で 世、彼が上に取られた 中で 栄光。 

2019年04月20日