旧約聖書 70人訳ギリシャ語原典 箴言 30章 直訳
2025年10月18日
更新
|
章 |
節 |
箴言30章 70人訳ギリシャ語原典 直 訳 |
|
注 |
1節から14節はギリシャ語テキストでは24章22節の後に挿入 |
|
| 01 | 01 | ・ その 私の 言葉らを、息子よ あなたが恐れられよ そして 受け入れられたは 彼らを あなたが悔い改め続けろ。こう 彼が言い続けている その 男は その 彼らが確かに信頼する 神に、そして 私は止め続けている。 |
| 02 | ・ 最も非賢明は も 私が存在し続けている 全らの 人間らの。そして 賢明は 人間らの 無い 彼が存在し続けている 中で 私。 | |
| 03 | ・ 神は 彼が教えていた 私を 智恵を、そして 知識を(or彼らが知った(為)) 聖らの 私が知っていた。 | |
| 04 | ・ 誰が 彼が上った 中へ その 不可視 そして 彼が下った?誰が 彼が共に集めた 風らを 中で 懐? 誰が 共に束ねた 水を 中で 衣服? 誰が 彼が掴んだ 全らの その 隅らを その 地の? 何 名 彼に、それとも 何 名 その 実子らに 彼の、為に あなたが知った(為)? | |
| 05 | ・ 全らは 言葉らは 神の 燃やしているらは 彼が楯し続けている も 彼は その 恐れ続けるらの 彼を。 | |
| 06 | ・ 無い あなたが方に置いた(為) その 言葉らに 彼の、為に 無い 彼が咎めた(為) あなたを そして 偽りは あなたが産んだ(為) | |
| 07 | ・ 二 私が求め続けている 側で あなた、無い あなたが離れ取った(為) 私の 恵みを 前に その 死ぬ事 私を。 | |
| 08 | ・ 空虚を 言葉を そして 嘘らは 遠いを 私の あなたが行なえ、富を も そして 欠乏を 無い 私に あなたが与えた(為)、あなたが共に命じろ も私に その 縛るらを そして その 自己充足らを | |
| 09 | ・ 為に 無い 満たされたは 嘘は 私が起きた(為) そして私は言った(為) 誰 私を 彼が見続けている?その 貧しくされたは 私は確かに盗む そして 私は確かに誓う その 名 その 神の。 | |
| 10 | ・ 無い あなたが私に傍で引き渡した(為) 家奴隷を 中へ 手ら 奴隷主の。決して無い 彼が呪った(為) あなたを そして あなたが非現れさせられた(為)。 | |
| 11 | ・若い(or萌え出る) は 悪を 父を 彼が呪い続けている(orた(為)) 、その も 母を 無い 彼が祝福し続けている。 | |
| 12 | ・若い(or萌え出る) は 悪を 義を 彼自身を 彼が裁き続けている、その も 出道を 彼の 無い 彼が離れ洗った。 | |
| 13 | ・若い(or萌え出る) は 悪を 高いらを 目らを 彼が持ち続けている、その も 瞼らに 彼の 彼が上に取り続けている。 | |
| 14 | ・若い(or萌え出る) は 悪を 剣の(orらを) その 歯らを 彼が持ち続けている そして その (奥)歯らを 小刀らを、丁度同じ様に 費やし続ける事 そして 食べ尽くす事 その 低いらを から その 地の そして その 貧しいらを 彼らの 出て 人間らの。 | |
|
注 |
15節から33節はギリシャ語テキストでは24章34節の後に挿入 |
|
| 15 | ・その 蛭に 3らは 娘らを 彼らが存在した 愛されるに(or彼が確かに愛する) 愛し続けるらは、そして その 3らに 彼女らは 無い 彼らは点火していた 彼女を、そして その 第四は 無い 彼が足りていた 彼は言った 満足。 | |
| 16 | ・ 黄泉(ハデス)は そして 愛(エロス) 女は そして 暗黒下界(タルタロス) そして 地 無い 満足し続けている 水の そして 水は そして 火 無い 決して 彼らが言った(為) 彼が満足し続けている。 | |
| 17 | ・目を 嘲笑するを 父は そして 非尊びするを 古い(老いた)を 母の、彼らが外に切っれよ 彼を 烏らは 出て その 渓谷らの、そして 彼らは食べ尽くした 彼を 若鳥らは 鷲らの。 | |
| 18 | ・ 3らを も 彼が存在し続けている 非力らは 私に 考える事(or彼が考えよ)、そして その 第四は 無い 私が上に知り続けている。 | |
| 19 | ・ 足跡らは 鷲の 飛ぶの そして 道らを 蛇の 上に 岩 そして 小道らを 船の 外洋航海 そして 道らを 男の 中で 若女。 | |
| 20 | ・ 掛かる女の 道は 女の 姦婦の、それとも、その時 彼が行なった(為)、 洗い流すは 何も無い 彼が言い続けている 行なっていた事 非場所(or不適切行為。) | |
| 21 | ・ 通して 三らの 彼が揺れ続けている その 地は、その も 第四は 無い 彼が内在力し続けている 運ぶ事。 | |
| 22 | ・もし 家奴隷は 彼が王支配した(為)、そして 愚かが 彼が満たされた(為) 穀粒らの、 | |
| 23 | ・そして 女家政奴が もし 彼が外に投げた その 自分自身お 女主人を、そして 愚劣は 女は もし 彼がぶつかった(為) 男は 善の。 | |
| 24 | ・ 四は も 彼が存在し続けている 最も小さいらは 上に その 地、これらは も 彼が存在し続けている 最も賢いら その 智恵らの。 | |
| 25 | ・ その 蟻らは、この様ならに 無い 彼が存在し続けている 力は そして 彼らは準備し続けている 夏らを その 食物を。 | |
| 26 | ・ そして その 野豚らは、 異邦人は 無い 力は。 その 彼らは造った 中で 岩ら その 自分自身らの 家らを。 | |
| 27 | ・ 非王は 彼が存在し続けている その 蝗 そして 彼が外に進軍(or野営)する から 一 命令 良く順序。 | |
| 28 | ・ そして 守宮(やもり)は 手らに 保持し続けているは そして 良く取られるは 存在し続けている 彼が定住し続けている 中で 要塞らに 王の。 | |
| 29 | ・ 三らは も 彼が存在し続けている 、する所は 良い道(or順調) 彼が進んでいる そして その 第四を、する所は 良い 彼が通し来続けて。いる。 | |
| 30 | ・ 子獣は 獅子は より強い 家畜らの する所は 無い 彼が離れ遣わす 無いも 彼が身震いし続けている 家畜は、 | |
| 31 | ・ そして 雄鳥は 中歩きするは 雌らに 勇敢ぶる そして 雄山羊は 支配し続けている 山羊飼の そして 王は 群衆誘導は 中で 異邦人。 | |
| 32 | ・ もし 彼が前行かせし続けている(為) 彼自身を 中へ 良い思い そして あなたが外に広げた(為) その 手を あなたの 共に 戦闘、あなたが不名誉した(為)。 | |
| 33 | ・ あなたが搾乳し続けろ 乳を、そして 彼が確かに存在する バター。もし も あなたが圧迫し続けた(為) 鼻らを、彼が確かに外に来る 血ら。もし も あなたが外に注ぎ出し続けた(為) 言葉らを 彼らが確かに外に出て来る 裁きらは そして 戦争らは。 |
2025年10月18日
Copyright (C) 2010 Akio Moriwaki All Rights Reserved.
版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。