旧約聖書 70人訳ギリシャ語原典 哀歌 4章 直訳 2013年02月17日 更新 リンクのページはこちら
章 |
節 |
哀歌 4章 70人訳ギリシャ語原典 直 訳 |
4 | 01 | ・ どうして 彼らが暗くアマウロー)された 金を、彼らが変装された その 銀 その善? 彼らが外に注がれれた 石ら 聖ら 上に 始め 全てらの 出道ら。 |
02 | ・ 息子らは シオンの その 価格らは その 上に取られたらは 中で 金 どうして 彼らが勘定された 中へ 容器 陶器ら 業 手らの 陶器師の? | |
03 | ・そして も 竜らは 彼らが外に纏った(脱いだ) 乳房ら、彼らが授乳した 獅子の子ら 彼らの。娘らは 民の 私の 中へ 非治療(不治) 様に 駝鳥(ステュルフォン) 中で 荒野。 | |
04 | ・ 彼が膠着させられた その 舌は 授乳するの 方に その 喉 彼の 中で 渇き。幼子らは 彼らは求めた パン、その 通し裂くは 無い 彼が存在し続けている 彼らに。 | |
05 | ・ その 食べるらは その 優美 彼らは非現れされた 中で その 出道、その 置かれているらは 上に 緋色ら 纏っているらは 糞山の。 | |
06 | ・ そして 巨大されるは 不法 娘の 民の 私の 超えて 不法 ソドムら その 下に覆されているの 丁度同じように 急ぐ、そして 無い 彼らが苦労した 中で 彼女 手ら | |
07 | ・ 彼らは清くされた ナジルらは 彼女の 越えて 雪、彼らは輝いた 越えて 乳。彼らが赤くされた 越えて 石ら サファイヤ(青玉) その 離れ引き抜く 彼らの。 | |
08 | ・ 彼が闇した 越えて 煤まみれ その 見たもの(外観) 彼らの、無い 彼らが上に知られた 中で その 出道。上に導かれ 皮 彼らの 上に その 骨 彼らの、彼らが干からびた、 彼らが起きさせられた 丁度同じように 木。 | |
09 | ・ 良いらは 彼らが存在した その 傷ら 幅広長剣の それとも その 傷ら 飢饉の。彼らは来させられた 外に刺されてしまっているらは から 生じたらの 野らの。 | |
10 | ・ 手らの 女らの 優しいらの 彼らは煮た その子供ら 彼らの、彼らが起きさせられた 中へ 食物 彼女らに 中で その 共に狭め その 娘らの 民の 私の。 | |
11 | ・ 彼が共に終わりした 主は 憤怒を 彼の、彼が外に注いだ 憤怒を 怒りの 彼の そして 彼が上に取った 火 中で シオン、そして 彼が食べ尽くした その 基礎 彼女の。 | |
12 | ・ 無い 彼らが信頼した 王らは 地の、全らは その下に住むらは その 世界、それは 彼が中へ来た 敵 そして 外に苦しめた 通して その 門らの ヒェルサレーム。 | |
13 | ・ 出て 罪らの 預言者らの 彼女の、非義らの 祭司らの 彼女の その 外注ぎするは 血 義を 中で 真ん中 彼女。 | |
14 | ・ 彼らが揺すられた 目覚めたら(へ語=盲人?)は 彼女の 中で その 出道、彼らが獣(モルノー=冒涜?)された 中で 血。中で その 無い 内在力する事 彼らを 彼らが触った 中で纏った(衣服)らの 彼らの。 | |
15 | ・ あなたは離れ立て 汚れたは あなた方は呼べ 彼らを あなた方は離れ立て あなた方は離れ立て、 無い あなた方は確かに触る、それは 彼らが上に触られる そして も 彼らが揺らされる。彼は家 中で その 異邦人ら 無い 決して 彼らが方に置いた(為) その そば家(住み)する事。 | |
16 | ・ 顔は 主の 分け前(or部分) 彼らの、無い 彼が確かに方に置く 上に見た事 彼らに。顔を 祭司らの 無い 彼が取った、 長老の 無い 彼らが哀れ(エレェオー)んだ。 | |
17 | ・ 尚 存在しているは 彼ら(or私)は外に残った その 目ら 私達の 中へ 叫び 私達の 空虚。離れ監督するは 私達の 私達は離れ監督した 中へ 異邦人 無い 救われたを。 | |
18 | ・ 私達が獣(セーレウオ=狩り)した 少し 私達の その 無い 来ること 中で その 広場 私達の。 彼が近づいた その 主は 私達の、彼らが満たされた その 日ら 私達の、彼が側に存在し続けている その 定時は 私達の。 | |
19 | ・ 軽いらは 彼らが起きた その 迫害するらは 私達を 越えて 鷲 不可視の、上に その 山らの 彼らが外に表された。 中で 荒野 彼らが中で走っ(待ち伏せ)た 私達を。 | |
20 | ・ 霊(or風) 顔の 私達の 油注がれた(キリスト) 主の 彼が共に取られた 中で その 通し腐敗 彼らの、する所の 私達は言った 中で その 影 私は確かに捜す 中で その 異邦人ら。 | |
21 | ・ あなたは喜べ そして あなたは良い気持ちし続けろ、娘は イドマヤの その 下に住むは 上に 地。そして も 上に あなた 彼が確かに通し来る その 杯 主の、そして あなたは確かに酔わされる そして あなたは確かに離れ注がれる。 | |
22 | ・ 彼が外に残された その 不法 あなたの、娘 シオン。無い 彼が確かに前に置かれる 尚 離れ住む事 あなたを。彼が上に監督した 不法 あなたの、娘 エドム。 彼が確かに離れ覆いする 上に その 非敬神ら あなたの。 |
2013年02月17日
Copyright (C) 2010 Akio Moriwaki All Rights Reserved.
版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。