70人訳旧約聖書  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

創世記  直訳     2006年07月03日 更新  説教の放送はこちら

 創世記   直              訳

43 01 ・その も 飢饉は 彼は中で力した 上に その地。 
02 ・ 彼が起きた も の時に 彼らが共に完成した 下に食べる事 その 種を、する所を 彼らが運んだ 出て エジプト、 そして 彼は言った 彼らに その 父 彼らの 再び 方に行ったは あなた方は買え 私達に 小さいら 食物らを。
03 ・ 彼は言った も 彼に ユダ 言っているは 通し目撃証言した事 彼が通し目撃証言し続けている 私達に その 人間は 言っているは 無い あなた方は確かに見る その 顔を 私の、 もし 無い その 兄弟 あなた方の その より若いは 共に あなた方彼が存在し続けている(為)。
04 ・ もし 一方 そういうわけで あなたが遣わし続けている その 兄弟を 私たちの 共に 私たち、 私達は確かに下に行く そして 私達は確かに買う あなたに 食料らを。
05 ・ もし も 無い あなたが離れ遣わし続けている その 兄弟 私達の 共に 私達、 無い 私達は確かに行く。その そして 人間は 彼は言った 私達に 言っているは 無い あなた方は確かに見る 私の その 顔を、 もし 無い 兄弟は あなた方の その より若いは 共に あなた方 彼が存在し続けている(為)。
06 ・ 彼は言った も イスラエル 何故 あなた方は悪を行った 私を 上に導いたらは その 人間に もし 彼が存在し続けている 私たち 兄弟?
07 ・ その も 彼らは言った 尋問するは 彼は尋問した 私たちを その 人間は そして その 世代(家族)を 私たちの 言っているは もし 尚 その 父 あなた方の  彼が生き続けている(ヘブル語は生きる)?もし 彼が存在し続けている あなた方に 兄弟? そして 私たちは離れ知らした 彼に 下に その 質問らに(ヘブル語は言葉ら) これらを。無い 私たちが知った もし 彼が確かに言う 私たちに あなた方は導き続けろ その 兄弟を あなた方の?  
08 ・ 彼は言った も ユダ 方に イスラエル その 父 彼の あなたは遣わせ その 子供を 共に 私、 そして 私たちは上に立つらは 私たちは確かに行く、 為に 私たちが生きる そして 無い 私たちが死ぬ そして私たちは そして あなた そして その 離れ備品は(ヘブル語はすばしっこい=子供) 私たちの。
09 ・ 私が も 私が外に受ける 彼を、 出て 手 私の あなたは生かせ 彼を。 もし 無い 私が導き続けている 彼を 方にあなた そして 私は確かに立たせる 彼を 面前に あなた、罪していたは 私が確かに罪する 方に あなた 全てらを  その 日らを。
10 ・もし 無い そして  私たちが遅れた、 既に ともかく 私たちは確かに戻った 二度。
11 ・ 彼は言った も 彼らに イスラエル その 父 彼らの もし この様に 彼が存在し続けている、 この事 あなた方は行え。 あなた方は取れ から その 実らの その 地の 中で その 容器らに あなた方の そして  あなた方は下に導け その 人間に 賜物ら、(以下創37:25参照) その レーテイネース(原意不明、ヘブル語は ツエリー=バルサム油) そして その 蜂蜜、 香 そして 滲み出る(ヘブル語はロート=没薬=樹脂) そして テレビン樫 そして  カルア(アーモンド)ら。 
12 ・そして 銀を あなた方は二倍しろ  あなた方は取れ 中で その 手らに あなた方の。 その 銀を その 離れ遣わされ(返された)を 中で その 袋らに あなた方の あなた方は離れ遣わ(返)せ 共に あなた方ら。 もはや決してない  否認識(間違い) 彼が存在し続けている。
13 ・ そして その 兄弟を あなた方の あなた方は取れ そして 上に立ったは あなた方は下に行け 方に その 人間。
14 ・ その も 神 私の 彼が与えよ あなた方に 恵みを 面前に その 人間の、 そして 彼が遣わせよ その 兄弟を 私たちの その 一 そして その ベミンニヤミンを。 私が 一方 そして 、丁度通りに 私が子供を失う 私が子供を失う。
15 ・取ったらは も その 男らは その 賜物らを  これらを そして その 銀 二倍らを  彼らは取った 中で その 手ラバンに 彼らの そして その ベニヤミンを そして 上に立ったらは 彼らは下に来た 中へ エジプト そして 彼らは立った 面前に ヨセフ。
16 ・ 彼は見た も ヨセフ 彼らを そして その ベニヤミンを その 兄弟を 彼の その 同じ母を そして 彼は言った その 上に ソノ 家 彼の 中へ導け ソノ 人間らを  中へ その 家 そして あなたは屠殺しろ 犠牲らを  そして あなた方は備えろ。 共に 私 そして 彼らは確かに食べる その 人間らは パンらを その 真昼を。 
17 ・ 彼は作った も その 人間は、丁度通りに 彼が言った ヨセフ、 そして 彼は中へ導いた その 人間らを  中へ その 家 ヨセフ、
18 ・ 見たらは も その 人間らは それは 彼らは中へ導かれた 中へ その 家 ヨセフ、彼らは言った 通して その 銀 その 彼が離れ遣わ(返)された 中で その 袋ら 私たちの その 最初を 私たちに 私たちは中へ導かれ続けている その 間違った非難(告発)する事 私たちを そして 上に置かれる事 私達 その 取る事 私達を 中へ  子供(奴隷)ら そして その 驢馬らを  私達の。
19 ・ 方に来たらは も 方に 人間 その 上に その 家の ヨセフ 彼らは喋った 彼に 中で その 門 その 家の 
20 ・ 言っているらは 私達は欲する((or願う=縛る全く同形語)、主よ。 私達は下に来た その 最初 買う事 食料。 
21 ・ 彼が起きた も の時に 私達が来た 中へ その 下に解く事 そして 私達は開けた その 袋らを  私達の、 そして 次の事 その 銀 各々の 中で その 袋 彼の。 その 銀 私達の 中で 柱(or立っているor住所、ヘブル語は重さ彼)私達は離れ遣わ(返)した 今 中で その 手らに 私達の。
22 ・ そして 銀を 他を 私達は運んだ 共に 私達自身ら 買う事 食料ら。 無い 私達が知り続けている、誰が 彼が中に取った その 銀を 中へ その 袋 私達の。
23 ・ 彼は言った も 彼らに 慈悲深い(贖罪蓋) あなた方に、 無い あなた方は恐れ続けろ。 その 神 あなた方の そして その 神 その 父らの あなた方の 彼が与えた あなた方に 宝らを  中で その 袋 あなた方の、 その も 銀を あなた方の 喜ば(受け入)れたらを 私が離れ持ち続けている。 そして 彼が外へ導かれた 方に 彼ら その シメオン
24 ・ そして  彼が運ばれた 水が 洗った事 その 足 彼らの そして 彼が与えた 飼い葉ら その 驢馬らに 彼らの。
25 ・ 彼らは準備した  も その 賜物 迄 その 来る事 ヨセフ 真昼。 彼は聞いた そして それは そこに 将に 昼食。
26 ・ 彼が中へ来た も ヨセフ 中へ その 家、 そして 彼らは方に運んだ 彼に その 賜物、 する所は 彼が持った 中で その 手ら 彼らの、 中へ その 家  そして 彼は方に平伏した 彼に 上に 顔 上に その 地。  
27 ・ 彼は尋問した も 彼らを どうして あなた方は持ち続けている(ヘブル語は に平和)?そして 彼は言った 彼らに もし 彼が健康し続けている その  父 あなた方の その 長老は、する所は  あなた方が言った ? 尚 彼が生き続けている(ヘブル語は生きる)?
28 ・ その も 彼らは言った 彼は健康し続けている その 僕 あなたの その 父 私達の、 尚 あなたが生き続けている(ヘブル語は生きる)?。そして 彼は言った  祝福は その 人間  あの その 神に。 そして 身を屈めたらは 彼らは方に平伏した 彼に。
29 ・ 上に見たば も その 目らに ヨセフ 彼は見た ベニヤミン その 兄弟を 彼の その 同母を そして 彼は言った これは その 兄弟 あなた方の その より若い、する所を あなた方が言い続けている 方に私 導く事? そして 彼は言った その 神 彼が哀れめ あなたを、 実子よ。 
30 ・彼は心騒がされた も ヨセフ 彼は転じた そして その 内蔵(ヘブル語は温まる) 彼の 上に その 兄弟 彼の そして 彼は探している 泣く事。 入ったは も 中へ その 宝庫 彼は泣いた そこに。
31 ・ そして 洗ったは その 顔を 外へ出てきたは 彼は中で支配した そして 彼は言った あなた方は傍に置け パンらを。
32 ・ そして 彼らは置いた 彼に 唯一に そして 彼らに した 彼ら自身ら そして その エジプトらに その 共に食事するらに 共に 彼 下に 彼ら自身。 無い そして 彼らが内在力している その エジプトら 共に食する事 共に その ヘブライらの パンらを、 嫌悪されるは そして 彼が存在し続けている その エジプトらに。
33 ・ 彼らは座った も 面前に 彼の、その長子 下に その 長老ら 彼の そして その より若いら 下に その 若い 彼の。
34 ・ 彼らは取った も 割り当てらを 側で 彼 方に 彼ら。 彼が大きくされた も その 割り当て ベニヤミン 側で その 割り当てら 全てらの 5近い(or重ねる)  方に その あれらの。 彼らは飲んだ も そして 彼らは酔わされた 共に 彼。 

 

2006年07月03日

 

All rights reserved. Copyright (C) 森脇章夫 2005.