70人訳旧約聖書  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

創世記  直訳     2006年07月03日 更新  説教の放送はこちら

 創世記   直              訳

26 01 ・ 彼が起きた も 飢饉 上に その 地 別に その 飢饉の その 方に前、 するところは 彼が起きた 中で その 定期 その アブラハム。 彼は行った も イサク 方に アビメレク 王 ペリステイム 中へ ゲララ。 
02 ・ 彼が現された も 彼に 主は そして 彼は言った 無い あなたが下った(為) 中へ エジプト。 あなたは下に住め も 中で その 地、 するところに ともかく あなたに 私が言い続けている(為)。
03 ・ そして 彼は側に住んだ 中で その 地 この、そして 私が確かに存在する 共に あなた そして私は確かに祝福する あなたを。 あなたに また そして その 子孫に あなたの 私は確かに引き渡す 統べて その 地を このを そして 私は確かに立てる その 誓い 私の、するところを 私が誓った アブラハム その 父に あなたの。
04 ・ そして 私は確かに満たす その 子孫を あなたの 様に その 星ら そして 不可視の そして私は確かに引き渡す その 子孫に あなたの 全てらを その地 このを、 そして 彼らは確かに中で祝福される 中で その 子孫 あなたの 全てらは その 異邦人 その 地の、 
05 ・ 対して するところは 彼が下に聞いた アブラハム その 父 あなたの その 私の 声の そして 彼は見守った その 方に命じたら 私の そして その 戒めらを  私の そして その 義らを 私の そして その 法習慣らを  私の。 
06 ・そして 彼は下に住んだ イサク 中で ゲラロ。
07 ・ 彼らが尋ねた も その 男ら その所の 関して リベカ その 女の 彼、 そして 彼は言った 姉妹 私の 彼が存在し続けている。 彼は恐れさせられた そして 言う事 それは  女 私の 彼が存在し続けている、 決して無い 彼らが殺しつづける(為) 彼を その 男らは その 所の 関して リベカ、 それは きれいな その 顔に 彼が存在していた。
08 ・ 彼が起きた も 多くの定期は そこに。 側で身を屈めたは も その 王 ゲルらの 通して その 窓 彼は見た その イサクを 子供している(ヘブル語はミツヘク 強意分詞→徹底的に笑っている、比較創21:9) 共に リベカ その 女の 彼の。
09 ・  とお彼は呼んだ も アビメレク その イサクを そして 彼は言った 彼に だから ほんとに 女 あなたの 彼が存在し続けている。 何故 それは あなたは言った 姉妹 私の 彼が存在し続けている? 彼は言った も 彼に イサク 私が言った そして 決して無い 私が死んだ(為)(or私が確かに死ぬ) 通して 彼女。
10 ・ 彼は言った も 彼に アビメレク 何故 この事 あなたは作った 私たち? 小さいの 彼が寝させられた 誰か その 家族 私の 共に その 女 あなたの、そして あなたが上に導いた 上に 私たち 知らないを。 
11 ・ 彼が共に命じた も アビメレク 全てに その 民に 彼の 言っているは 全て その 触れるは その 人の この それとも その 女 あなたの 死の 免れない 彼が確かに存在する。
12 ・ 彼は種を蒔いた も イサク 中で その 地 あのに そして 彼は見つけ出した  中で その 年に あのに 百倍したは 大麦を。彼は祝福した も 彼を 主は。   
13 ・ そして 彼は高くされた その 人間は そして 方に来たは 大きいの 彼が成っている、 まで するところは 大きいの 彼が起きた 非常に。
14 ・ 彼が起きた も 彼に 家畜は 羊らの そして 家畜は 獣群らの そして 農作物 多い。 彼らは妬んだ も 彼を その ペリステム、 
15 ・ そして 全てらは その 穴らは、するところらは 彼らが穴を掘った その 子供(奴隷)ら その 父の 彼の 中で その 定期に その 父の 彼の、彼らは中で塞いだ それらを その フリステイム そして 彼は満たした  それらを 地の。
16 ・ 彼は言った も アビメレク 方に イサク あなたは離れ行け から 私たち、 それは より力在るは 私たちらの あなたが起きた 非常に。
17 ・ そして彼は離れ来た そこへ イサク そして 彼は下に解いた 中で その 裂け目 ゲラローン そして 彼は下に住んだ そこに。
18 ・ そして 再び イサクは 彼は掘った その 穴 その 水の、するところは 彼らが掘った その 子供(奴隷)ら アブラハム その 父の 彼の そして 彼らが埋めた それらを その フイリステイム 共に  その 死ぬ事の アブラハム その 父 彼の、 そして 彼が上に名前した 彼らに 名前ら 下に その 名前ら、 するところは 彼が上に名前した アブラハム その 父 彼の。
19 ・  そして 彼らは掘った その 子供(奴隷)ら イサク 中で その 裂け目 ゲラローン そして 彼は見つけ出した そこに 穴 水の 生けるの。 
20 ・ そして 彼らは格闘した その 牧者らは ゲラローン 共に その 牧者らは イサク 主張するらは 彼らの 存在する事 その 水。 そして 彼は呼んだ その 名 その 穴 悪。 彼らは悪した そして 彼を。
21 ・ 離れ取り上げたは も イサク そこから 彼は掘った 穴 他を、 彼らは訴えた も そして 関して その。 そして 彼は上に名前下 その 名 彼の 敵意。
22 ・ 離れ取り上げたは も そこから  彼は掘った 穴 他を、 そして 無い 彼らは格闘した 関して 彼。そして 彼は上に名前した その 名 彼の 広い地方 言っているは の故に 今 彼は広くした 主は 私に そして 彼が増大さした 足し達を 上に その 地。
23 ・彼は登った も そこから 上に その 穴 その 誓いの。
24 ・ そして 彼が現された 彼に 主は 中で その 夜 あの そして 彼は言った 私が 私が存在し続けている その 神 アブラハム その 父 あなたの。 無い あなたは恐れろ。 共に あなた そして 私が存在し続けている そして 私は祝福していた あなたを そして 私は確かに増加させる その 子孫 あなたの 通して アブラハム その 父 あなたの。  
25 ・ そして 彼は築いた そこに 祭壇 そして 彼は上に呼んだ その 名 主の そして 彼は設営した そこに その 天幕 彼の。 彼は掘った も そこに その 子供(奴隷) イサク 穴手。 
26 ・ そして アビメレク 彼は来た 方に 彼 から ゲラローン ソシテ オコザル その 統率者 彼の そして フイコル その 司兵士 その 力在るの 彼の。
27 ・ そして 彼は言った 彼らに イサク 為に 何 あなた方は来た 方に 私? あなた方は も あなた方は憎んだ 私を そして あなた方は離れ遣わした 私を から あなた方の。
28 ・ そして 彼らは言った 見ているらは 私たちは明らかに見た それは 彼が存在する 主 共に あなた、そして 私たちは言った 彼が起きろ 呪い 真ん中 私たちの そして 上に 真ん中 あなた、 そして 私たちが確かに通し置く 共に あなた 契約を
29 ・ 無い 作る事 共に 私たち 悪を、 に従って 私たちは あなたを 無い 私たちが嫌悪した、そして するところを やり方を 私たちは必要した あなたに 良い そして 私たちは外に遣わした あなたを 共に 平和。そして 今 あなたは 祝福 下に 主。
30 ・ そして 彼は作った 彼らに 歓迎の宴を、 そして 彼らは食べた そして 彼らは飲んだ。 
31 ・ そして上に立ったは その 明け方 彼らは誓った 人間は その 近いする 彼の、そして 彼らは外に遣わした 彼らを イサク、そして 彼らは離れ去った から 彼 共に 救い。
32 ・ 彼が起きた も 中で その 日 あの そして 側に来たらは その 子供(奴隷)ら イサク 彼らは報告した 彼に 関して その 穴、するところは 彼らが掘った、 そして 彼らは言った 無い(ウウキ=無いか!) 私たちが見つけた 水(ヘブル語は私たちは見つけた 水ら)。 
33 ・ そして 彼は呼んだ 彼を 誓い。 通して この事 名前 その 町に 穴 誓い まで その 今日 日らの。
34 ・彼が存在した も エサウ 年らの 40 そして 彼は取った 女 ユーデイン その 娘を ベエル その ヘッタイウー そして その バセマテ 娘 アイローン その エウアイウ。 
35 ・そして 彼らが存在している 対抗者する事 その イサク そして その リベカ。

 

2006年07月03日

 

All rights reserved. Copyright (C) 森脇章夫 2005.