旧約聖書 70人訳ギリシャ語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

  エゼキエル書  12章   直訳     2014年08月10日 更新  リンクのページはこちら

エゼキエル書  12章  70人訳ギリシャ語原典   直              訳

12 01 ・そして 彼か起きた 言葉の 主の 方に 私 言っているは 
02 ・ 息子よ 人間の、中で 真ん中 その 非義らの 彼らの あなたは あなたは確かに住む、 する所らは 彼らは持まている 目ら その 見る事 その 無い 彼らが見る そして 耳ら 彼らが持っている その 聞く事 そして 無い 彼らが聞く、故に 側で苦いは 彼が存在しつづけている。
03 ・ そして あなた、 息子よ 人間の、 あなたは作れ あなた自身に 備品 虜の 非らを 面前に 彼らの そして あなたは確かに虜する 出て その 場所 あなたの 中へ 他 面前で彼らの、この様に 彼らは見ている、故に 言えは 側で苦くするは 彼が存在し続けている。
04 ・ そして彼が確かに外する その 備品 あなたの 様に 備品 虜 日は したに 目ら 彼らの、そして あなたは 外に来た(為) 夕方 様に 彼らが外に行く 虜。
05 ・ 面前で 彼らの あなたは確かに通し掘る あなた自身に 中へ その 壁 そしてあなたは確かに通し外来る 通して 彼。
06 ・ 面前で 彼らの 上に 肩ら あなたは確かに上に取る そして 隠れているは あなたは確かに外に来る、その 顔(面)を あなたの あなたは確かに共に隠す そして 無い 決して あなたが確かに見る その 地を。故に 印 私が与えた あなたを その 家に イスラエル。
07 ・ そして 私は作る この様に 下に 全てら、全体は 私が命じた 私に、そして 備品は あなたが外に運んだ 様に 備品 虜 日ら そして 夕方 私は通し掘った 私自身に その 壁を そして 覆ったは 私は外に来た、 上に 肩  私は負った 面前で 彼らの 
08 ・そして 彼が起きた 言葉は 主の 方に 私 その明け方 言っているは
09 ・ 息子よ 人間の、 無い あなた方言った 方に あなた その 家 その イスラエルの 家 その 側で苦くするら 何 あなた これら。
10 ・ あなたは言え 方に 彼ら こう 彼が言い続けている 主は 主は その 司するは そして その 離れ導くは 中で ヒエルサレム そして 全てに 家に イスラエル、する所らは 彼らは言った 中で 真ん中 彼らの、
11 ・ あなたは言え それは 私が 印 私が確かに作る 中で 真ん中 彼女。する所を やり方を 私が行っている、そのように 彼が確かに存在する 彼らに。 中で 換え家 そして 中で 虜 彼らは確かに行く、
12 ・ そして その 司は 中で 真ん中 彼らの 上に 肩ら 彼が確かに取らされる そして 覆われる 彼らは確かに外に来る 通して その 壁、 そして 彼らは確かに通し掘る その 通し来る事 彼を 通して 彼。。その 顔を 彼の 彼は確かに共に隠す、この様に 無い 彼が見た(為) 目に、 そして 彼は その 地を 無い 彼が確かに見る。
13 ・ そして 私は確かに外に広げた その 網を 私の 上に 彼ら、そして 彼らが確かに共に取られる 中で その 周囲置き 私の、そして 私は確かに導く 彼を 中へ バビロン 中で その カルダイらの、 そして 彼女を 無い 彼らだ確かに見る そして そこに 彼が確かに終わる。
14 ・ そして 全てらを その 周囲に 彼の その 助けらを 彼の そして 全てらを その 対して取られるらを 彼の 私は足しがち通し撒く 中へ 全てら 風を そして 幅広長剣を 私は確かに外に空する 後ろに 彼らの。
15 ・ そして 彼らは確かに知る 故に 私が 主 中で その 通し撒く事 私を 彼らを 中で その 異邦人に、そして 私は確かに通し撒く 彼らを 中で その 地方ら。 
16 ・ そして 私は確かに下に取る 出て 彼らの 男らを 数に 出て 幅広長剣 そして 出て 飢饉 そして 出て 死、 この様に 彼らは外に通し導く 全てを その 不法らを 彼らの 中で その 異邦人ら、する所の 彼らは通し来る そこに。 そして 彼らは確かに知る それは 私が 主。
17 ・そして彼が起きた 言葉の 主の 方に 私 言っているは
18 ・ 息子よ 人間の、その パンを あなたの 共に 苦痛 食べた事 そして その 水 あなたの 共に 苦しみ そして 共に狭い 飲む事
19 ・ そして あなたは確かに言う 方に その 民 その 地の こう 彼が言い続けている 主は その 下に住んでいるは ヒエルサレム 上に その 地 その イスラエル そのら パンらを 彼らの 共に 欲する 食べる事 そして その 水 彼らの 共に 非現れの 作っている、 の為に 彼が非現れさせられた その 地 粗もに 満ちた 彼女、中で 非敬神 そして 全てらは その 下に住んでいるらは 中で 彼女。
20 ・ そして その 町らは 彼らの その 下に住んでいるらは 彼らは確かに外に荒廃させられる、そして その 地 中へ 非現れ 彼が確かに存在する。 そして あなた方は確かに知らされる 故に 私が 主。
21 ・そして 彼が起きた 言葉の 主の 方に 私 言っているは
22 ・ 息子よ 人間の、 誰が あなたに その 譬え 彼女は 上に その 地 その イスラエル 言っているは 遠い その 日ら 彼が亡びる 見たもの?
23 ・ 通して この事 あなたは言え 方に 彼ら こう 彼が言い続けている 私は確かに離れ戻る その 譬えを このを、そして もはや決してない 決して 彼らが言った その 譬えを このを 言えは その イスラエル、それは あなたは確かに言う 方に 彼ら 彼らが近づいた その 日ら そして 言葉は 全ての 見たもの。 
24 ・それは 恵み 中で 真ん中 その 息子らの イスラエル、
25 ・ 故に 私が 主 私が確かに喋る その 言葉らを 私の、私は確かに喋る そして 私は確かに作る そして 無い 決して 長くする 尚、 それは 中で その 日ら あなた方らの、言えは その 側で苦くするらの 、私は確かに喋る 言葉を そして 私は確かに作る、 彼が言い続けている 主は。
26 ・そして 彼が起きた 言葉は 主の 方に 私 言っているは
27 ・ 息子よ 人間の、 見よ 言うは イスラエル その 側で苦くするは 言っているは 彼らは言い続けている その 見たもの、する所を  これら 彼が見続けている、中へ 日ら 多くら、 そして 中へ 定時 遠いら これら 彼が預言し続けている。
28 ・ 通して この事 あなたは言え 方に 彼ら こう 彼が言い続けている 主は 無い 決して 彼らが長くし続けている もはや無い 全てらは その 言葉らは 私の、 する所らを とにかく 私が確かに話す。 私が確かに話す そして 私が確かに作る、 彼が言い続けている 主は。

 

2014年08月10日

Copyright (C) 2014 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。