70人訳旧約聖書 出エジプト記 直訳 2023年08月26日 更新
章 |
節 |
出エジプト記 直 訳 |
31 | 01 | ・そして 彼は話した 主は 方に モーセ 言っているは。 |
02 | ・見よ 私は上に呼んでいた 出て 名前 その ベセレエル そのを そのも ウリの そのを ホル その 部族の ユダ | |
03 | ・ そして 私が中で満たした 彼を 霊を 神を 智恵の そして 理解力の そして 上に立つ(=スキル.経験)の 中で 全て 仕事 | |
04 | ・ 通し考え(理解能力)する事 そして 司技術する事 仕事する事 その 金を そして その 銀を そして その 青銅を そして その 青紫色を そして その 濃紫色を そして その 緋色 その 紡いだを(or断食) そして その 亜麻を その 紡がれたを | |
05 | ・ そして その 石細工を そして 中へ その 仕事を その 建築術を その 木らの 仕事する事 下に 全て その 仕事。 | |
06 | ・ そして 私が 私が引き渡した 彼を そして その エリアブ そのを その アキサマク 出て 部族の ダン そして 全て 理解力(聡明)に 心に 私が引き渡した 理解力を、そして 彼らは確かに作る 全てらを 、全体 あなたに 私が共に命じた、 | |
07 | ・ その 天幕を その 目撃証言の そして その 櫃を その 契約の そして その なだめる(贖罪蓋)を その 上に 彼女 そして その 通し備品を その 天幕の | |
08 | ・そして その 祭壇を そして その 机を そして 全て その 備品を 彼女の そして その 燭台を その 清いを そして 全て その 備品らを 彼女の | |
09 | ・そして その 浴槽を そして その 土台 彼の | |
10 | ・そして その 長服らを その 公民奉仕らを アロン そして その 長服らを その 息子らの 彼の 祭司する事 私に | |
11 | ・ そして その オーリブ油を その 塗り付けの そして その 香 その 共に置くの その 聖の。下に 全てら、全体 私が 私が阿多で命じている あなたに、 彼らが確かに作る。 | |
12 | ・そして 彼が話した 主が 方に モーセ 言っているは | |
13 | ・そして あなたは あなたは確かに命じる その 息子らに イスラエル 言っているは あなた方は識別しろ そして その 安息ら 私の あなた方は自分のため見守り続けろ。 印 彼が存在し続けている 側で 私に そして 中で あなた方 中へ その 世代 あなた方の、為に あなた方が知る(為) それは 私か 主 その 聖とする あなた方を。 | |
14 | ・ そして あなた方は確かに自分の為に見守る その 安息ら、それは 聖を この事 彼が存在し続けている 主の あなた方に。その 汚すは 彼 死に 彼は確かに殺される。全て、 する所は 彼が確かに行う 中で 彼 仕事を、彼は確かに外へ滅ぼされる その 生活は この 出て 真ん中 その 民 彼。 | |
15 | ・ 6 日らを あなたは確かに作る 仕事ら、その も 日ら その 第7に 安息、止める 聖 その 主に。 全て、する所は 彼が確かに作る 仕事を その 日に その 第7に、死に 彼は確かに殺される。 | |
16 | ・そして あなたは確かに見守る その 息子らは イスラエル その 安息らを 作る事 それらを 中へ その 世代ら 彼らの。契約 永遠の。 | |
17 | ・ 中で 私 そして その 息子らに イスラエル 印は 彼が存在し続けている 永遠。それは 中で 6 日ら 彼が作った 主が その 不可視を そして その 地 そして その 日に その 第7に 彼は止めた そして 彼は下に止めた。 | |
18 | ・ そして 彼は引き渡した モーセに、時に 彼が下に止めた 話すは 彼に 中で その 山 その シナ、その 2 平板らを その 目撃証言の、平板らを 石らを 書かれている その 指に その 神の。 |
2023年08月26日