70人訳旧約聖書  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

出エジプト記  直訳     2005年09月21日 更新  説教の放送はこちら

 出エジプト記   直              訳

29 01 ・そして これらは 彼が存在し続けている、所は あなたが確かに作っる 彼らに 聖らは  彼らを その結果 祭司とする事 私に 彼らを。あなたは確かに取る 子牛を 出て 雄牛らの 一 そして 主らを 2  傷の無いらを
02 ・そして パンらを  無パン種らを   練り粉されているらを  中で オリーブ そして ラガナ(ヘブル語薄いせんべい) パン種の無い 塗り付けられたらを  中で オリーブ。良質の小麦粉を 出て 火らの あなたは確かに作る 彼ら。
03 ・そして あなたは確かに上に置く 彼らを 上に その 葦製の 一 そして あなたは方に確かに運ぶ  彼らを 上に その 葦製 そして その 子牛を そして その 2 主ら 。
04 ・ そして アロンは そして その 息子らの 彼 あなたは確かに方に導く 上に その 入り口 その 天幕の その 目撃証言之 そして あなたは確かに洗う 彼らを 中で 水。
05 ・そして 取ったは その 長服らを  あなたは確かに纏わせる アロン その 兄弟 あなたの そして その 下着を その 足まで達する そして その 肩を そして その 話す場所を そして あなたは確かに共に触る 宇連に その 話す場所 方に その 肩。 
06 ・ そして あなたは確かに上に置く その 帯を 上に その 頭 彼の そして あなたは確かに上に置く その 札を その 製を 上に その 帯。
07 ・ そして あなたは確かに取る その オリーブ その 塗油の そして あなたは確かに上に注ぐ 彼を  上に その 頭 彼の そして あなたは確かに油塗りする 彼を。
08 ・ そして その 息子らの 彼の あなたは確かに方に導く そして あなたは確かに中に纏わせる 彼らを  下着らを
09 ・ そして あなたは確かに帯を巻く 彼らを その 帯らに そして あなたは確かに上に置く 彼らに その ターバンらを 、 そして 彼が確かに存在する 彼らに 祭司職 私に 中へ その 永遠。そして あなたは確かに完成させる その 手らを  アロンの そして その 手らを  その 息子らの彼の。
10 ・ そして あなたは確かに方に導く その 子牛を 上に その 入り口 その 天幕の その 目撃証言の、 そして 彼らは確かに上に置く アロン そして その 息子ら 彼の その 手らを 彼らの  上に その 頭を その子牛の 面前の 主の 側で その 入り口 その 天幕の その目撃証言の 。
11 ・ そして あなたは確かに屠殺する その 子牛を 面前で 主の 側で その 入り口 その 天幕の その 目撃証言。
12 ・ そして あなたは確かに取る から その 血  その 子牛の そして あなたは確かに置く 上に その 角ら その 祭壇の その 指に あなたの。その も 残ったを 全て 血を その あなたは確かに注ぎだす 側で その 土台 その 祭壇の。
13 ・その そして あなたは確かに取る 全て その 獣脂 その上に その 中空(又は腹)  そして その 葉 その 肝臓の そして その 2 腎臓らを そして その 獣脂を その 上に  彼らの そして あなたは確かに上に置く 上に その 祭壇。 
14 ・ その も 肉ら その 子牛の そして その 皮 そして その 糞を あなたは確かに下に焼く 火に 外に その 宿営。罪の その 彼が存在し続けている。 
15 ・そして  雄羊を あなたは確かに取る その 一、 そして 彼らは確かに上に置く アロン そして その 息子らは 彼の その 手らを  彼らの 上に その  頭 その 雄羊 の。
16 ・ そして あなたは確かに屠殺する 彼を そして 取ったは その 血を あなたは確かに方に注ぐ 方に その 祭壇 環状に。
17 ・ そして その 雄羊を あなたは確かに両断する 下に 部分 そして あなたは確かに洗う その 中に在るものらを そして その 足らを  水に そして あなたは確かに上に置く 上に その 両断かれたものら 共に その 頭に。
18 ・ そして あなたは確かに上に運ぶ 全体を その 雄羊 上に その 祭壇 全焼犠牲  主に 中へ 焦げる匂い 芳しい。 犠牲 主に 彼が存在し続けている。
19 ・ そして あなたは確かに受け取る その 雄羊を その 第二、そして あなたは確かに上に置く アロン そして その 息子らの 彼の その 手らを  彼らの 上に その 頭 その 雄羊の。
20 ・ そしてあなたは確かに屠殺する 彼を そして あなたは確かに取る その 血の 彼の そして あなたは確かに上に置く 上に その 葉(耳タブ) その 耳の アロンの 右の そして 上に その 頂き その 手の その 右の そして 上に その 頂き その 足の その 右の そして 上に その 葉(耳タブ)ら その耳らの その 息子らの 彼の その 右らの そして 上に その 頂きら その 手らの 彼らの その 右らの そして 上に その頂き その 足らの 彼らの その 右らの。
21 ・ そして あなたは確かに取る から その 血 その から その 祭壇 そして から その オリーブ油  その 塗るの そして あなたは確かに振りかける 上に アロン そして 上に その 長服 彼の そして 上に その 息子らの 彼の そして 上に その 長服ら その 息子らの 彼の 共に 彼、そして 彼は確かに聖とされる 彼は そして その 長服 彼の そして その 息子ら 彼の そして その 長服ら その 息子らの 彼の 共に 彼。その も 血を その 雄羊の あなたは確かに方に注ぐ 方に 祭壇 環状に。
22 ・ そして あなたは確かに受け取る から その 雄羊 その 獣脂 彼の そして その 獣脂を その 下に覆っている その 腹を そして その 葉を その 肝臓の そして そのらを その 2 腎臓らを  そして その 獣脂を その 空 彼ら そして その 肩を その 右 彼が存在し続けている そして 完全に 彼女は
23 ・ そして パンを 一 出て オリーブ油 そして 煎餅を 一 から その 葦の(籠) その 非パン種らの その 方に置かれているらの 面前に 主の
24 ・ そして あなたは確かに置く その 全て 上に その 手ら アロンの そして 上に その 手ら その 息子らの 彼の そして あなたは確かに離れ境界する  彼らを 離れ境界されたもの 面前に 主。  
25 ・ そして あなたは確かに取る それらを 出て その 手らの 彼らの そして そしてあなたは確かに上に運ぶ 上に その 祭壇 その  全焼犠牲 中へ  焦げる匂い 芳しい 面前に 主の。 果実は 彼が存在し続けている 主に。
26 ・ そして あなたは確かに受け取る 胸を から その 雄羊 その 完全らの、する所は 彼が存在し続けている アロン、そして あなたは確かに離れ境界する 彼 離れ境界されたもの  面前に 主の、 そして 彼が確かに存在する あなたに 中で 分け前。
27 ・ そして あなたは確かに聖する その 肩を 離れ境界されたもの そして その 胸 その から取られたもの、 所は 彼が離れ境界した そして 所は 彼が離れ取られた から その 雄羊 その 完全らの から その アロン そして から その 息子らの 彼の、 
28 ・ そして 彼が確かに存在する アロン そして その 息子ら 彼の 習慣を 永遠を 側で その 息子らの イスラエル。 彼が存在し続けている そして 取り去り この事 そして 取り去り 彼が確かに存在する 側で その 息子らの イスラエル から その 犠牲らの その 救いらの その息子らの イスラエル 取り去り 主に。
29 ・ そして その 長服は その 聖の、 それは 彼が存在し続けている アロン、 彼が確かに存在する その 息子らの 彼の 友 彼、 油塗られた事 彼らを 中で 彼らに そして 完成させた事 その 手らを  彼らの。      
30 ・ 7 日らを 彼は確かに纏う それらを その 祭司 その 対して 彼 その 息子らの 彼の、 所は 彼が確かに中に来る 中へ その 天幕 その 目撃証言の 公民奉仕する事 中で  その 聖ら。
31 ・ そして その 雄羊を その 完成されているの あなたは確かに取る そして あなたは確かに煮る その 肉を 中で 場所 聖、
32 ・ そして 彼らは確かに食べる アロン そして その 息子ら 彼の その 肉らを その 雄羊の そして その パンらを  その 中で その 葦(籠) 側で その 入り口 その 天幕 その 目撃証言。
33 ・ 彼らは確かに食べる それらを、中で する所 彼らが聖とされた 中で 彼に 完成された事 その 手らを  彼らの 聖とする事 彼らを、そして 他の氏族は 無い 彼が確かに食べる から 彼ら。 彼が確かに存在する そして 聖。
34 ・ もし も 彼が残し去られた から その 肉ら その 祭壇の その 完成されているの そして その パンらの まで 夜明け、あなたは確かに下に焼く その 残されたらを  火に。無い 彼が確かに食べられる、 聖いもの そして 彼が存在し続けている。
35 ・ そして あなたは確かに作る アロン そして その 息子らの 彼 この様にして 下に 全てら、 全体らを  私が中で命じた あなたに。 7 日ら あなたは確かに完成させる 売れらを  その 手らを。
36 ・ そして その 雄牛を その 罪の あなたは確かに作る その 日に その 清いの そして あなたは確かに清くする 中で その 聖くする事 あなたを 上に 彼 そして あなたは確かに塗る 彼を その結果 聖とする事 彼。
37 ・ 7 日らを あなたは確かに清くする その 祭壇を そして あなたは確かに聖とする 彼を、そして 彼が確かに存在する その祭壇葉 聖 その 聖の。 全て 触るものは その 祭壇の 彼は確かに聖とされる。
38 ・ そして これらは 彼が存在し続けている、所は あなたが確かに作る 上に その 祭壇。 小羊らを  一才(年1回)らを 傷の無い 2 その 日を 上に その 祭壇。 連続的に、作り出す 連続的の。  
39 ・ その 小羊を その 一 あなたは確かに作る その 夜明けに そして その 小羊 その 第二を あなたは確かに作る その  夕を。
40 ・ そして 1/10を 上小麦粉の こねられている 中で オリーブ油 打たれているに その 1/4に その イン(6ℓ) そして 灌祭を その 1/4 その イン(6ℓ) 葡萄酒 その 羊に その 一 
41 ・ そして その 小羊を その 第二を あなたは確かに作る その 夕、 下に その 犠牲を その 夜明けを そして 下に その  灌祭を 彼の あなたは確かに作る 中へ 焦げる匂い 芳しい 作り出す 主に、 
42 ・犠牲を  連続的の 中へ 氏族 あなた方の 上に 入り口 その 天幕の その 目撃証言 面前で 主の、中で する所 私が確かに知られる あなたに そこから  その結果 話す事 あなたに。 
43 ・ そして 私は命じる そこから その 息子らの イスラエルに そして 私が確かに聖とされる 中で 栄光 私の。
44 ・ そして 私は確かに聖とする その 天幕を その 目撃証言の そして その 祭壇を。 そして アロン そして その 息子らを  彼の 私は確かに聖とする 祭司する事 私に。
45 ・ そして 私は確かに上に呼ばれる 中で その息子らに イスラエルの そして 私は確かに存在する 彼らに 神、
46 ・ そして 彼は確かに自分の為に知る それは 私が 私が存在する 主 その 神 彼らの その 外へ導いている 彼らを 出て その エジプト 上に呼ばれる事 彼らに そして 神 出ある事 彼らの。

 

2005年09月21日