70人訳旧約聖書  出エジプト記19章  直訳     2023年05月27日 更新 

 出エジプト記   直              訳

19 01 ・その も 月の その  第三の その 出道の(エクホドス) その 息子らの イスラエル 出て 地の エジプトの その 日に そのに 彼らは来た 中へ その 荒野 その シナ。 
02 ・そして 彼らは外へ取った 出て ラピイデン そして彼らは来た 中へ その 荒野 その シナ、そして 彼は兵営した そこに イスラエル 下に正面 その 山。
03 ・ そして モーセは 彼は上に来た 中へ その 山 その 神の。そして 彼は呼んだ 彼を その 神 出て その 山 言っているは  こう あなたは確かに言う その 家に ヤコブに そして あなたは確かに再び知ら(orせ続けてい)る その 息子らに イスラエル 
04 ・ 彼らは あなた方は見ていた 全体ら 私が行った その エジプトらに、そして 私は取った あなた方を の様に 上に 小さな翼ら 鷲らの そして 私が方に運んだ あなた方を 方に 私自身。
05 ・ そして 今 もし 声に あなた方が聞いた(為) その 私の 声の そして あなた方が見守って(為) その 契約を 私の、あなた方は確かに存在する 私に 民  周囲に存在する(特選の) から 全てらの その 異邦人らの。 私は(女) も 彼が存在し続けている 全て その 地。
06 ・ あなた方は も あなた方は確かに 存在する 私に 王国を 祭司職は そして 異邦人は 聖を。これらを その 話された言葉らを あなたは確かに言う その息子らに イスラエル。 
07 ・ 彼は来た も モーセ そして 彼は呼んだ そのを 長老らを その 民の そして 彼が側に置いた 彼らに 統べてらを その 言葉らを これらを、する所らを  彼が共に命じた 彼に その 神は。
08 ・ 彼は答えさせられた も 全て その 民は 同じ怒り(同情)は そして 彼らは言った 全てらは  全体ら 彼は言った その 神は、私達は確かに行う そして 私達は私達の為に確かに従う。 彼は上に運んだ も モーセ その 言葉らを その 民の 方に その 神。 
09 ・ 彼は言った も 主は 方に モーセ 見よ 私が 私は側に来続けている 方に あなた  中で 柱 雲の、為に 彼が聞く(為) その 民 話している 私の 方に あなた そして あなたに 彼らが信頼した(為) 中へ その 永遠。彼は上に知らせた も モーセ その話された言葉ら その 民の 方に 主。
10 ・ 彼は言った も 主は 法に モーセ 下に行ったは あなたは通し目撃証言しろ その 民に そして あなたは聖くしろ 彼らを 今日 そして 明日、そして 彼らは洗い続けろ その 服らを。
11 ・ そして 彼はで存在しろ 準備らは 中へ その 日ら その 3。その も 日らに その 3に 彼が確かに自分の為に下に来る 主が 上に その 山 その シナ 面前に 全てらの その 民の。
12 ・ そして あなたは確かに囲いをする その 民を 輪に 言っているは  あなた方は方に持て あなた方自身らに その 登る事 中へ その 山 そして 手を触れる事 何か 彼の。全て その 触ったは その山の 死に 彼は確かに死ぬ。 
13 ・ 無い 彼が確かに触る 彼の 手。 中で そして 石 彼は確かに石投げにされる それとも (槍)投げる(死)に  彼は確かに下に弓矢される。 もし も 家畜か もし も 人間が、 無い 彼が確かに生かされる。 その時 その 声は そして その 戦闘ラッパら そして その 雲 彼が離れ来た(為) から その 山の、 あれらは 彼らは確かに上に登る 上に その 山。 
14 ・ 彼は下に来た も モーセ 出て その 山 方に その 民 そして 彼は聖した 彼らを、そして 彼は洗った その 衣服らを。
15 ・ そして 彼は言った その 民に あなた方は成り続けろ 準備らは 3に 日らに、 無い あなた方は方に入れ 女に。
16 ・ 彼が起きた も その 日に その 3に 起きたの 方に 夜明け そして 彼らが起きていた 音ら そして 稲妻ら そして 雲 黒雲の 上に 山 シナ、 声は その 戦闘ラッパの 彼が音 響き続けている 巨大。そして 彼は怖がされた 全て その 民 その 中で その 営所。
17 ・ そして 彼は外へ導いた モーセ その 民を 中へ 彼らが共に合い続けている その 神の 出て その 営所、そして 彼らは側に立った 下に その 山。 
18 ・その も 山は その シナ  彼が外煙りしていた 全体は(を) 通して その 下に来ている事 上に 彼 その 神を 中で 火、そして 彼は上に登った その 煙は 様に 煙の 竈の、そして 彼が外に立っ(驚愕し)た 全て その 民 非常に。 
19 ・ 彼らが起きていた も その 音らは その 戦闘ラッバの 方に来た事 より力あるらは 非常に。モーセは 彼は言った、その も 神 彼は方に答えた 彼に 声に。 
20 ・ 彼が下に下った も 主は 上に その 山 その シナ 上に その 頂き その 山らの。そして 彼は呼んだ 主は モーセを シエに その 頂き その 山ら、そして 彼は登った モーセ。
21 ・ そして 彼は言った その 神 方に モーセ 言っているは 下に来たは あなたは下に目撃証言しろ その 民に、決してない 彼らが近づいた(為) 方に その 神 下に考えた事 そして 彼らが落ちた(為) 出て 彼らの 多数。
22 ・ そして その 祭司ちは その 近づいたらは 主に その 神に 彼らが自分の為に聖くしろ、決してない あなたは確かに自分の為に離れ変える から 彼ら 主は。
23 ・ そして 彼は言った モーセ 方に その 神 無い 彼が確かに内在力する その 民 方に上に来る事 方に その 山 その シナ。 あなたは も 通し目撃証言 する事 私達に 言っているは あなたは離れ境界しろ(orする事) その 山 そして 彼が聖されよ 彼が。
24 ・ 彼が言った も 彼に 主は あなたは行軍し続けろ あなたは下に下れ そして 上に登れ あなた そして アロン 共に あなた。その も 祭司らは そして その 民 無い 彼らが無理に浸入する 上に来る事 方に その 神、決してない 彼が滅びた(為)  から 彼ら 主が 。
25 ・彼は下った も モーセ 方に その 民 そして彼は言った 彼らに。

 

2023年05月27日