70人訳旧約聖書 出エジプト記  直訳     2023年03月18日 更新 

70人訳旧約聖書出エジプト記   直              訳

10 01 ・彼は言った も 主は 方に モーセ 言っているは あなたは中に入れ 方に フアラオ。私が そして 私が頑にした 彼の その 心を そして その 奉仕するものらの 彼の、為に 続いて 彼が満たされる(為) その 印 ら これら 上に 彼ら。
02 ・の為に あなた方が語って聞かせる(為) 中へ その 耳 その 実子らの あなた方の そして その 実子らに その 実子らの あなた方の  全体は 私がなし遂げていた その エジプトに、そして その 印 私の する所は 私が行った 中で 彼ら、そして あなた方は確かに知る それは 私が 主。
03 ・彼は中へ来た も モーセ そして アロン 面前に フアラオ そして 彼らは言った 彼に こう 彼は言い続けている 主は その 神 その ヘブライらの いつまで 誰が 無い 彼が企てている 中に戻る事 私?あなたは外へ遣わせ その 民 私の、為に 彼らが 雇われ働きした(為) 私に。
04 ・ もし も 無い あなたが願い続けた(為) あなたは 外へ遣わす事 その 民を 私の、見よ 私は 私は上に導き続けている これらを その 時間を 明日 蝗ら 多くを 上に 全て その 地域 あなたの。
05 ・ そして 彼が確かに覆う その 顔を その 地の、そして 無い あなたが確かに内在力する 下に見る事 その 地を、そして 彼が確かに食い尽くす 全て その 満ちる その 地の その 彼が残された、する所を 彼が下に残した あなた方に その 雹、そして 彼が確かに食い尽くす 全て 木を その 生え出させる あなた方に 上に その 地。
06 ・そして 彼らが確かに満たされる あなたの その 家らは そして その 家らは その 奉仕する らは あなたの そして 全てらは その 家らは 中で 全て 地 その エジプトらの、所は 一度も無い 彼らが見た その 父ら あなたの 無いも その 曾祖父らは 彼らの から その 日ら 彼が起きた 上に その 地 まで その 日ら この。そして 彼は逸れて去った モーセは 彼は外へ来た から フアラオ。
07 ・そして 彼らは言った その 奉仕する者らは フアラオに 方に 彼 いつまで 誰が 彼が確かに存在する この 私達に 陥れる?あなたは外へ遣わせ その 人間らを、のために 彼らが 雇われ働きした(為) その 神に 彼らの。それとも 見る事 彼が企てている それは 滅びる事 エジプト? 
08 ・そして 彼らは離れ戻った その も モーセ そして アロン 方に フアラオ、そして 彼は言った 彼らに あなた方は行かさ せろ そして あなた方は 雇われ働きさせろ その 神に あなた方の。誰らが も そして 誰らが 彼が存在し続けている その 行くらは?  
09 ・そして 彼は言い続けている モーセは 共に その 若者ら そして 長老ら そして 私達は確かに行く、共に その 息子ら そして 娘ら そして 羊ら 牡牛ら 私達の。彼が存在し続けている  も 祭り 主の  その  神の 私達の。
10 ・そして 彼は言った 方に 彼ら 彼らが存在いせよ この様に、主は 共に あなた方。に従って 私は遣わし続けている あなた方を、無い そして その 離れ索具を(?) あなた方らの? あなた方は見ろ それは 邪悪らを 彼は方に置き続けている あなた方に。
11 ・ 無い この様に。彼らは行かされろ も その 男ら、そして あなた方は雇われ働きしろ その 神に。この事 も 彼らは あなた方が要求し続けている。彼らは外へ投げた も 彼らを から 顔 フアラオ。
12 ・彼はいっだ も 主は 方に モーセ あなたは伸ばせ その 手を 上に その 地 エジプト、そして あなたは 上に来させろ 蝗 上に その 地 そして  彼が確かに食い尽くす 全てを 作物を その 地の そして 全て その 実を その 木らの、する所を 彼が下に残した その 雹。
13 ・そして 彼は上に取った モーセは その 杖を 中へ その 不可視、そして 主は 彼は上に導いた 風を 南 を 上に その 地 全体を その 日を あのを そして 全体を その 夜を。その 明け方 彼が起きさせられた、そして その 風は その 南は 彼は上に取った その 蝗を。
14 ・そして 彼が上に導いた 彼女を 上に 全て 地 エジプト、そして 彼が下に止めさせた 上に 全て その 境界ら エジプトの 多くは 非常に、より早いらは 彼女の 無い 彼が起きた このような 蝗は そして 共に これら 無い 彼が確かに存在する このような。
15 ・そして 彼らは 外に覆った その 顔を その 地、 そして 彼は荒廃させられた その 地。そして 彼が下に食べた 全てを  作物 その 地の そして 全て その 実 その 木らの、 する所は 彼が下に残された から その 雹。無い 彼が下に残された 若葉色のは 無いも 中で その 木ら そして 中で 全て 作物 その 平地の 中で 全て 地 エジプト。
16 ・ 彼は下に急いだ も フアラオ 呼ぶ事 モーセを そして アロン 言っているは 私は罪を犯した 面前に 主 その 神 あなた方の そして 中へ あなた方。
17 ・ あなた方は方に待て そういうわけで 私の その 罪を 尚 今 そして あなた方は方に祈れ 方に 主 その 神 あなた方の、そして 彼が関して哀れめ から 私 その 死 この。
18 ・彼は外へ来た も モーセは から フアラオ そして 彼は祈った 方に その 神。
19 ・そして 彼は変え投げた 主は 風を から 海 非常に、そして 彼が上に取った その 蝗を そして 彼が中に 取った 彼女を 中へ その 赤い 海、そして 無い 彼が下に残された 蝗 一 中で 全て 地 エジプトの。
20 ・そして 彼は頑にした 主は その 心を フアラオ、そして 無い 彼が外へ遣わした その 息子ら イスラエル。
21 ・ 彼が言った も 主は 方に  モーセ あなたは外へ伸ばせ その 手を あなたの 中へ その  不可視、そして 彼が起こされろ 闇 上に 地 エジプトの、手探りは(?) 闇は
22 ・ 彼は外に伸ばした も モーセ その 手 中へ その 不可視、そして 彼が起きた 闇 暗黒 暴風 上に 全て 地 エジプト 3 日ら 、
23 ・そして 無い  彼が見た 誰も無い その 兄弟を 彼の 3 日ら、そして 無い 彼が外上に立った 誰も無い 出て その 寝床 彼の 3 日ら。 全てらに も その 息子らに イスラエル 彼が存在している 光 中で 全て、する所らに 彼らが下に起きた。
24 ・そして 彼が呼んだ フアラオ モーセを そして アロンを 言っているは あなた方は行軍しろ、あなた方は雇われ働きしろ 主に その 神に あなた方の。しかしながら その 羊らの そして その 雄牛らの  あなた方は残せ。そして その 離れ器 あなた方の そして あなた方は走り去り続けろ 共に あなた方。
25 ・ そして 彼は言った モーセ 他に そして あなた あなたは確かに与える 私たちに 全焼犠牲 そして 犠牲らを、する所は 私たちが確かに作る 主に その 神に 私たちの。
26 ・ そして その 家畜ら 私たちの 彼は確かに行く 共に  私たちの、そして  無い  私たちは確かに残す ひずめ。から 彼らの も 私たちは確かに取る 雇われ働きする事 主に その 神に 私たちの。私達に も 無い 私達が知っていた、何を 私たちは確かに雇われ働きする 主に その 神に  私たちの、まで その 来る事 私たちが そこへ。
27 ・彼は頑にした 主は その  心を フアラオ、そして 無い 彼が企てた 外へ遣わす事 彼ら を。
28 ・そして 彼が言った フアラオ あなた方は離れ来い から 私、あなたは方に持て あなた方自身に  尚 方に置く事 見る事 私の その 顔を。する所に もし とにかく 日に あなたが見られた(為) 私に、彼が死なされた(為)
29 ・ 彼が言った も モーセ あなたが言っていた。 もはや決してない 私が確かに見られる あなたに 中へ 顔。

 

2023年03月18日